| Madonna ol’cakmış, gülmeyin, belki yarası var
| Она будет Мадонной, не смейтесь, может быть, у нее есть шрам
|
| Çok gülümsemiş, mutsuz olmamış, belli şakası var
| Он много улыбается, не несчастен, имеет определенную шутку
|
| Beş dakika durup bi' dinleyin, belki bi' sözü var
| Остановись на пять минут и послушай, может быть, он заговорит
|
| Hemem gitmeyin, bekleyin, ayrıca bisi var
| Не уходи сразу, подожди, там тоже кто-то
|
| Bizden farklıymış, «Evet» deyin «e sen öylesin»
| Он отличается от нас, скажи "Да" "и ты"
|
| Doğuştan starmış, «Aman» deyin, nazar değmesin
| Он прирожденная звезда, скажи "О", не позволяй дурному глазу коснуться тебя
|
| Madonna ol’cakmış, gülmeyin
| Будет Мадонна, не смейся
|
| Bitti
| Законченный
|
| Başla
| Начинать
|
| Hadi gel bebeğim, şöyle çölde bi' turlayalım
| Давай, детка, давай прокатимся по пустыне
|
| Şur'da bi' bar var, orada arkadaşlarım var
| В Шуре есть бар, у меня там друзья
|
| Bi' dak’ka, dur dur, dur dur
| Подожди, остановись, остановись, остановись
|
| Ta’am bi' en baştan, bir iki üç
| Таам би' с самого начала, один два три
|
| Hey bebeğim, hadi gel şöyle çölde bi' turlayalım
| Эй, детка, давай прогуляемся по пустыне
|
| Şu barda arkadaşlarım var, onlara uğrayalım
| У меня есть друзья в этом баре, давай зайдем к ним
|
| Hem bi' şeyler içeriz hem iki laflarız
| Мы оба пьем что-то и два слова
|
| Çok tatlı çocuklardır, uzun zamandır tanırız birbirimizi
| Они очень милые дети, мы давно знакомы
|
| Ben aptal bir kovboyum ama sana âşığım
| Я тупой ковбой, но я люблю тебя
|
| Evimde yok çatalım, evimde yok kaşığım
| У меня дома нет вилки, у меня дома нет ложки
|
| Ben aptal bir kovboyum ama sana âşığım
| Я тупой ковбой, но я люблю тебя
|
| Evimde yok çatalım, evimde yok kaşığım
| У меня дома нет вилки, у меня дома нет ложки
|
| Hey bebek, sen evinde çatalı kaşığı olmamak ne demek biliyo' musun ha?
| Эй, детка, ты знаешь, каково это, когда дома нет вилки и ложки, а?
|
| Fakir bi' hayatım var
| у меня плохая жизнь
|
| Seninle çölde turlamak kadar, bara gitmek kadar daha güzel bi' şey yok bebeğim
| Нет ничего лучше, чем пойти в бар, совершить поездку по пустыне с тобой, детка
|
| Hadi gel, biraz daha turlayalım
| Давай, поедем еще немного
|
| Ben aptal bir kovboyum ama sana âşığım
| Я тупой ковбой, но я люблю тебя
|
| Evimde yok çatalım, evimde yok kaşığım
| У меня дома нет вилки, у меня дома нет ложки
|
| Ben aptal bir kovboyum ama sana âşığım
| Я тупой ковбой, но я люблю тебя
|
| Evimde yok çatalım, evimde yok kaşığım | У меня дома нет вилки, у меня дома нет ложки |