Перевод текста песни Pelipoika - Nikke Ankara, Ollie

Pelipoika - Nikke Ankara, Ollie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pelipoika , исполнителя -Nikke Ankara
В жанре:Поп
Дата выпуска:26.04.2018
Язык песни:Финский(Suomi)

Выберите на какой язык перевести:

Pelipoika (оригинал)Гейм бой (перевод)
Kaikki tietää et mä haluun aina sitoa ne kiinni, mut et voi sitoo mua kiinni. Все знают, что я не всегда хочу их связать, но ты не можешь связать меня.
Mä oon se pelipoika, pelipoika Я тот товарищ по играм, товарищ по играм
Mä oon jo iso poika, mul on auto.Я уже большой мальчик, у меня есть машина.
Mä oon se pelipoika, mul on nautoi. Я тот товарищ по играм, я получаю удовольствие.
Mä oon se nätti poika, fucking cowboy.Я тот красавчик, чертов ковбой.
mä oon se pelipoika я тот товарищ по играм
Sain nuokul ensipusun, olin koukussa.Я получил первый приклад, я был на крючке.
Sen jälkee herutin niit kaikkia koulussa. После этого я разбудил их всех в школе.
Ivailen kivaalle likalle, oon nii pihkas Я чихаю на приятную грязь, я так расстроен
Oot vihane Nikke nii limane, kone tilttas.Подожди, пока разозлится Никке, да склизкая, машина накренилась.
Maagista, kerran ku pääsee Магия, как только вы доберетесь туда
makuulleen.лежа.
En ollu entiseni, siitä mä menen takuuseen.Я был другим, это я гарантирую.
Täs tilanteessa, В этой ситуации,
kuka hullu haluu emännän? кто с ума хочет хозяйку?
Kun ne kaikki haluis kuuluu mun elämään Когда они все хотят быть частью моей жизни
Oo tänää mun enkeli, kuuma ku helvetti, istutase berberi, mun kädet on pefletti. О сегодня мой ангел, хот ку черт, сиди бербер, мои руки пефлет.
Haukan katse, parketil on lyylii, ja mun targetil on tyylii.Взгляд ястреба, паркет — лилия, а моя цель — стиль.
Ollaan feimei nyt Давайте будем Feimei сейчас
on hyvii settei.является хорошим осадком.
Ennen se oli et ei, nyt se on mikä ettei.Раньше это был ты, нет, теперь это не ты.
Vaikka meininki oli Хотя я был
junnunki hyvä, mun lempinimi on sä tunnut niin hyvält junnunki хорошо, мое прозвище было таким хорошим
Kaikki tietää et mä haluun aina sitoa ne kiinni, mut et voi sitoo mua kiinni. Все знают, что я не всегда хочу их связать, но ты не можешь связать меня.
Mä oon se pelipoika, pelipoika, (ja mä kerron niille) Я тот товарищ по играм, товарищ по играм (и я скажу им)
Mä oon jo iso poika, mul on auto.Я уже большой мальчик, у меня есть машина.
Mä oon se pelipoika, mul on nautoi. Я тот товарищ по играм, я получаю удовольствие.
Mä oon se nätti poika, fucking cowboy mä oon se pelipoika Я красавчик, чертов ковбой, я товарищ по играм.
Once you go minä, you never go back.Однажды пойдя ко мне, ты никогда не вернешься.
Kova peluri, ne kelaa et Pele on back. Крутой игрок, эти барабаны вам не нужно воспроизводить.
Ne kyllä huomaa ku on äijät klubil Они замечают, что в клубе есть парни
Mä oon fantasia, tyttöjen päiväunii Я фантазия, мечты девочек
Mä oon se mies jos sä kaipaat hellyyttä, mut ei moni pystyis meikää kesyttää. Я буду мужчиной, если ты жаждешь привязанности, но не многие смогут укротить твой макияж.
Kun sä sanot näytän paremmalta livenä.Когда ты говоришь, что я лучше выгляжу вживую.
Ollaan jo taksis enkä tiiä ees sen Мы уже в такси, а меня нет перед ним.
nimeä название
Kainalos enkelit, niinku Hugh Hefneril.Ангелы под мышками, как у Хью Хефнера.
Mä en ees yritä, tää on mulle refleksi. Я не пытаюсь, это рефлекс для меня.
Rämpytän siskoos, niinku soitinta.Я грему сестрой, как музыкальным инструментом.
Vihaa pelii älä vihaa pelipoikia Ненавидь игру, не ненавидь товарищей по играм
Kaikki tietää et mä haluun aina sitoa ne kiinni, mut et voi sitoo mua kiinni. Все знают, что я не всегда хочу их связать, но ты не можешь связать меня.
Mä oon se pelipoika, pelipoikaa Я тот товарищ по играм, товарищ по играм
Mä oon jo iso poika, mul on auto.Я уже большой мальчик, у меня есть машина.
Mä oon se pelipoika, mul on nautoi. Я тот товарищ по играм, я получаю удовольствие.
Mä oon se nätti poika, fucking cowboy Я тот красавчик, чертов ковбой
Lapset ottaa mallia, oppiipaha vetämään, rokkistaran elämää, hotti mamma У детей есть модель, они учатся тянуть, качают жизнь, горячая мама
selällään.на его спине.
Eikä mulla oo tähän edes mitään koulutusta, ne ei pysty vastustamaan А у меня даже подготовки к этому нет, они не выдерживают
meikän houkutusta.соблазн макияжа.
Peli on selvä ku mä kosketan sun trunkkii Игра ясна, когда я касаюсь солнца
Kierretään kylillä ja nostetaan ku bankkii.Мы объезжаем деревни и поднимаем берега.
Likat tietää meikän ympäri Suomen, Ликат знает макияж по всей Финляндии,
ja aamul meikkaa hotlan kylppärihuonees а утром макияж в хотлан ванной
Kaikki tietää et mä haluun aina sitoa ne kiinni, mut et voi sitoo mua kiinni. Все знают, что я не всегда хочу их связать, но ты не можешь связать меня.
Mä oon se pelipoika, pelipoikaЯ тот товарищ по играм, товарищ по играм
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: