Перевод текста песни En Tiiä Sun Nimee - Nikke Ankara, Ollie

En Tiiä Sun Nimee - Nikke Ankara, Ollie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En Tiiä Sun Nimee , исполнителя -Nikke Ankara
в жанреПоп
Дата выпуска:26.04.2018
Язык песни:Финский(Suomi)
En Tiiä Sun Nimee (оригинал)Я Не Знаю Твоего Имени (перевод)
Emmä tiedä ees sun nimee Я не знаю имени солнца
En ees tiedä mistä sä tuut Я не знаю, откуда ты
Ja vaikka tääl on pimeet И хотя здесь темно
Ei olla niinkuin ne muut Не такой, как другие
Ja kyllä kaikki tietää И да, все знают
Et vien sut pois täältä Ты не заберешь тебя отсюда
(Ankarraa) (Анкарраа)
Vaik en ees tiiä sun nimee я не перед тобой
Pidemmän jo aikaa mä oon tarkkaillu sua kauempaa Давно уже давно наблюдаю
Tää jatkuva venailu alkaa tuntuu kauheelta Это постоянное плавание на лодке начинает чувствовать себя ужасно
Haluisin sua enemmän я хотел бы больше
Ku helvetis ne haluis jäävettä, jäävettä jee Когда, черт возьми, они хотят ледяной воды, ледяной воды, джи
Oot nimetön mut tää tuntuu vaa liian hyvältä Вы анонимны, но это слишком хорошо
Sun nimetön kädes näyttää vaa iha liian tyhjältä Безымянная рука Солнца выглядит слишком пустой
Hulluu et mä kelailen tälläsii vaikken tunne Это безумие, что ты не оказываешься здесь, хотя чувство
Kaikenlaisii signaalei laittelen sulle Я буду посылать тебе всевозможные сигналы
Yleensä lyhyeks taitaa mun suhteet jäädä Обычно мои отношения остаются короткими
Mut must tuntuu et sä oot just se väärä Но похоже, что ты не так уж не прав
Olin pelipoika ja mä vannoin et mä muutu Я был товарищем по играм, и я поклялся, что не изменюсь
Mut sun seuras sydän hakkaa ja kädet puutuu Но компания солнца бьет и рук не хватает
Saat musta palan vaikket nimees et anna Вы получаете черный кусок, даже если вы не называете имя
Anna, Hanna, Susanna oisitpa mun mamma Анна, Ханна, Сюзанна, ты хочешь мою маму?
Oon fiilistelly kuvii nyt oot siinä just liven Я чувствую, что ты снимаешь это вживую
Aion viiä sut ineen vaikken tiiä sun nimee Я собираюсь попробовать, даже если это твое имя
Emmä tiedä ees sun nimee Я не знаю имени солнца
En ees tiedä mistä sä tuut Я не знаю, откуда ты
Ja vaikka tääl on pimeet И хотя здесь темно
Ei olla niinkuin ne muut Не такой, как другие
Ja kyllä kaikki tietää И да, все знают
Et vien sut pois täältä Ты не заберешь тебя отсюда
Riistän sut bileist aion viiä sut inee я лишаю сут биллист я возьму сут инее
Vaikken tiiä sun nimee Хотя солнце названо
Vaik en ees tiiä sun nimee я не перед тобой
Liian hyvä ollakseen totta, se on huolenaihe Слишком хорошо, чтобы быть правдой, это проблема
Emmä pysty olee varma ootko kuolevainen Я не могу быть уверен, что ты смертен
Kerro vaa jos mä tarvisin vielä reenii Скажи мне, если мне это все еще нужно
Sano suoraa jos mul ei vaa riitä geenii Скажи прямо, если у меня недостаточно генов
Mut kaikki tietää et vien sut pois täältä Но все знают, что ты не вытащишь отсюда
Ja juostaa karkuu ku haku ois päällä И убежать, чтобы получить поисковую систему.
Tiiät et mä tiiän et haluisit viiä Вы не хотите это принимать
Joten mitä seisot siinä camoon lähetää kiitää Итак, что бы вы ни стояли в камуне, посылает вам спасибо
Pikkupojast asti ollu perso naisille С тех пор, как я был маленьким мальчиком, я был человеком для женщин
Hahhaa, terkut kaikille Хахаха, всем до свидания
Tän takii herään se on se syy miksi mä elän Вот почему я просыпаюсь, поэтому я живу
Katon tyttöni perään niinku niit ei tehtäis enään Крыша позади моей девушки, как будто их больше не будет
Tää on pimeetä pakko verhot pimentää Здесь темно, шторы вынуждены затемняться
Meininki viileentä vaikken tiiä sun nimeekään Мейнинки крутые, хоть это и не твое имя
Ilta on viel nuori joten pidetään tää elos Вечер еще молод, так что давайте сохраним это
Ei se mistä sä tuut vaa mihi sä oot menos Не туда, куда вы идете
Emmä tiedä ees sun nimee Я не знаю имени солнца
En ees tiedä mistä sä tuut Я не знаю, откуда ты
Ja vaikka tääl on pimeet И хотя здесь темно
Ei olla niinkuin ne muut Не такой, как другие
Ja kyllä kaikki tietää И да, все знают
Et vien sut pois täältä Ты не заберешь тебя отсюда
Riistän sut bileist aion viiä sut inee я лишаю сут биллист я возьму сут инее
Vaikken tiiä sun nimee Хотя солнце названо
Vaik en ees tiiä sun nimee я не перед тобой
Jos mä saisin sut tänään oisin valmis lähtemään Если бы я получил это сегодня, я был бы готов уйти
En aio kysyy keneltkään kuka oot Я не собираюсь никого спрашивать, кто ты
Emmä tiedä ees sun nimee Я не знаю имени солнца
En ees tiedä mistä sä tuut Я не знаю, откуда ты
Ja vaikka tääl on pimeet И хотя здесь темно
Ei olla niinkuin ne muut Не такой, как другие
Ja kyllä kaikki tietää И да, все знают
Et vien sut pois täältä Ты не заберешь тебя отсюда
Riistän sut bileist aion viiä sut inee я лишаю сут биллист я возьму сут инее
Vaikken tiiä sun nimee Хотя солнце названо
Vaik en ees tiiä sun nimee я не перед тобой
Ei olla niinkuin ne muut Не такой, как другие
Ja kyllä kaikki tietää И да, все знают
Et vien sut pois täältä Ты не заберешь тебя отсюда
Vaikken tiiä ees sun nimee Даже если ваше имя перед вами
Jos mä saisin sut tänään oisin valmis lähtemään Если бы я получил это сегодня, я был бы готов уйти
En aio kysyy keneltkään kuka oot Я не собираюсь никого спрашивать, кто ты
Jos mä saisin sut tänään oisin valmis lähtemään Если бы я получил это сегодня, я был бы готов уйти
En aio kysyy keneltkään kuka ootЯ не собираюсь никого спрашивать, кто ты
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: