Перевод текста песни En Tiiä Sun Nimee - Nikke Ankara, Ollie

En Tiiä Sun Nimee - Nikke Ankara, Ollie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En Tiiä Sun Nimee, исполнителя - Nikke Ankara
Дата выпуска: 26.04.2018
Язык песни: Финский(Suomi)

En Tiiä Sun Nimee

(оригинал)
Emmä tiedä ees sun nimee
En ees tiedä mistä sä tuut
Ja vaikka tääl on pimeet
Ei olla niinkuin ne muut
Ja kyllä kaikki tietää
Et vien sut pois täältä
(Ankarraa)
Vaik en ees tiiä sun nimee
Pidemmän jo aikaa mä oon tarkkaillu sua kauempaa
Tää jatkuva venailu alkaa tuntuu kauheelta
Haluisin sua enemmän
Ku helvetis ne haluis jäävettä, jäävettä jee
Oot nimetön mut tää tuntuu vaa liian hyvältä
Sun nimetön kädes näyttää vaa iha liian tyhjältä
Hulluu et mä kelailen tälläsii vaikken tunne
Kaikenlaisii signaalei laittelen sulle
Yleensä lyhyeks taitaa mun suhteet jäädä
Mut must tuntuu et sä oot just se väärä
Olin pelipoika ja mä vannoin et mä muutu
Mut sun seuras sydän hakkaa ja kädet puutuu
Saat musta palan vaikket nimees et anna
Anna, Hanna, Susanna oisitpa mun mamma
Oon fiilistelly kuvii nyt oot siinä just liven
Aion viiä sut ineen vaikken tiiä sun nimee
Emmä tiedä ees sun nimee
En ees tiedä mistä sä tuut
Ja vaikka tääl on pimeet
Ei olla niinkuin ne muut
Ja kyllä kaikki tietää
Et vien sut pois täältä
Riistän sut bileist aion viiä sut inee
Vaikken tiiä sun nimee
Vaik en ees tiiä sun nimee
Liian hyvä ollakseen totta, se on huolenaihe
Emmä pysty olee varma ootko kuolevainen
Kerro vaa jos mä tarvisin vielä reenii
Sano suoraa jos mul ei vaa riitä geenii
Mut kaikki tietää et vien sut pois täältä
Ja juostaa karkuu ku haku ois päällä
Tiiät et mä tiiän et haluisit viiä
Joten mitä seisot siinä camoon lähetää kiitää
Pikkupojast asti ollu perso naisille
Hahhaa, terkut kaikille
Tän takii herään se on se syy miksi mä elän
Katon tyttöni perään niinku niit ei tehtäis enään
Tää on pimeetä pakko verhot pimentää
Meininki viileentä vaikken tiiä sun nimeekään
Ilta on viel nuori joten pidetään tää elos
Ei se mistä sä tuut vaa mihi sä oot menos
Emmä tiedä ees sun nimee
En ees tiedä mistä sä tuut
Ja vaikka tääl on pimeet
Ei olla niinkuin ne muut
Ja kyllä kaikki tietää
Et vien sut pois täältä
Riistän sut bileist aion viiä sut inee
Vaikken tiiä sun nimee
Vaik en ees tiiä sun nimee
Jos mä saisin sut tänään oisin valmis lähtemään
En aio kysyy keneltkään kuka oot
Emmä tiedä ees sun nimee
En ees tiedä mistä sä tuut
Ja vaikka tääl on pimeet
Ei olla niinkuin ne muut
Ja kyllä kaikki tietää
Et vien sut pois täältä
Riistän sut bileist aion viiä sut inee
Vaikken tiiä sun nimee
Vaik en ees tiiä sun nimee
Ei olla niinkuin ne muut
Ja kyllä kaikki tietää
Et vien sut pois täältä
Vaikken tiiä ees sun nimee
Jos mä saisin sut tänään oisin valmis lähtemään
En aio kysyy keneltkään kuka oot
Jos mä saisin sut tänään oisin valmis lähtemään
En aio kysyy keneltkään kuka oot

Я Не Знаю Твоего Имени

(перевод)
Я не знаю имени солнца
Я не знаю, откуда ты
И хотя здесь темно
Не такой, как другие
И да, все знают
Ты не заберешь тебя отсюда
(Анкарраа)
я не перед тобой
Давно уже давно наблюдаю
Это постоянное плавание на лодке начинает чувствовать себя ужасно
я хотел бы больше
Когда, черт возьми, они хотят ледяной воды, ледяной воды, джи
Вы анонимны, но это слишком хорошо
Безымянная рука Солнца выглядит слишком пустой
Это безумие, что ты не оказываешься здесь, хотя чувство
Я буду посылать тебе всевозможные сигналы
Обычно мои отношения остаются короткими
Но похоже, что ты не так уж не прав
Я был товарищем по играм, и я поклялся, что не изменюсь
Но компания солнца бьет и рук не хватает
Вы получаете черный кусок, даже если вы не называете имя
Анна, Ханна, Сюзанна, ты хочешь мою маму?
Я чувствую, что ты снимаешь это вживую
Я собираюсь попробовать, даже если это твое имя
Я не знаю имени солнца
Я не знаю, откуда ты
И хотя здесь темно
Не такой, как другие
И да, все знают
Ты не заберешь тебя отсюда
я лишаю сут биллист я возьму сут инее
Хотя солнце названо
я не перед тобой
Слишком хорошо, чтобы быть правдой, это проблема
Я не могу быть уверен, что ты смертен
Скажи мне, если мне это все еще нужно
Скажи прямо, если у меня недостаточно генов
Но все знают, что ты не вытащишь отсюда
И убежать, чтобы получить поисковую систему.
Вы не хотите это принимать
Итак, что бы вы ни стояли в камуне, посылает вам спасибо
С тех пор, как я был маленьким мальчиком, я был человеком для женщин
Хахаха, всем до свидания
Вот почему я просыпаюсь, поэтому я живу
Крыша позади моей девушки, как будто их больше не будет
Здесь темно, шторы вынуждены затемняться
Мейнинки крутые, хоть это и не твое имя
Вечер еще молод, так что давайте сохраним это
Не туда, куда вы идете
Я не знаю имени солнца
Я не знаю, откуда ты
И хотя здесь темно
Не такой, как другие
И да, все знают
Ты не заберешь тебя отсюда
я лишаю сут биллист я возьму сут инее
Хотя солнце названо
я не перед тобой
Если бы я получил это сегодня, я был бы готов уйти
Я не собираюсь никого спрашивать, кто ты
Я не знаю имени солнца
Я не знаю, откуда ты
И хотя здесь темно
Не такой, как другие
И да, все знают
Ты не заберешь тебя отсюда
я лишаю сут биллист я возьму сут инее
Хотя солнце названо
я не перед тобой
Не такой, как другие
И да, все знают
Ты не заберешь тебя отсюда
Даже если ваше имя перед вами
Если бы я получил это сегодня, я был бы готов уйти
Я не собираюсь никого спрашивать, кто ты
Если бы я получил это сегодня, я был бы готов уйти
Я не собираюсь никого спрашивать, кто ты
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Shot Me Down 2022
Street Lights 2021
Without You 2022
Distance 2021
Forgotten 2022
Paper Heart 2021
Feelings 2020
Selfish 2022
Attached 2021
Stuck 2019
60 Seconds 2020
Seasons 2020
Dead Roses 2020
Faith 2020
Love Is Poison 2020
Like I Do 2022
Friends 2020
Real Love 2020
Lowkey 2022
Emotions 2021

Тексты песен исполнителя: Ollie