| I can put up with the pain, the pain
| Я могу мириться с болью, болью
|
| And I don’t mind a life in vain, in vain
| И я не против жизни напрасно, напрасно
|
| You have so much to give, and I can take it I swear
| У тебя есть так много, чтобы дать, и я могу принять это, клянусь
|
| The cross that you carry will be mine to bear
| Крест, который ты несешь, будет моим
|
| And I can put up with the pain, the pain
| И я могу мириться с болью, болью
|
| Cold ghost town with empty streets
| Холодный город-призрак с пустыми улицами
|
| Scarred, broken, and lost at sea
| Израненный, сломанный и потерянный в море
|
| Let me be…
| Позволь мне быть…
|
| Your novocaine
| Ваш новокаин
|
| If you let me, I’ll keep the wolves at bay
| Если ты позволишь мне, я буду держать волков в страхе
|
| Novocaine
| новокаин
|
| The fear will fade, the past will waste away
| Страх исчезнет, прошлое исчезнет
|
| Novocaine
| новокаин
|
| Oh, we’re grown numb to all the fights, the fights
| О, мы оцепенели от всех боев, боев
|
| Fall out of touch with wrong and right, and right
| Потерять связь с неправильным, правильным и правильным
|
| I’m willing to bend until I break
| Я готов сгибаться, пока не сломаюсь
|
| But I don’t know how much more I can take
| Но я не знаю, сколько еще я могу выдержать
|
| Oh, we are numb now to the pain, the pain
| О, мы теперь оцепенели от боли, боли
|
| Cold ghost town with empty streets
| Холодный город-призрак с пустыми улицами
|
| Stars light up the blackened sea
| Звезды освещают почерневшее море
|
| Let me be…
| Позволь мне быть…
|
| Your novocaine
| Ваш новокаин
|
| If you let me, I’ll keep the wolves at bay
| Если ты позволишь мне, я буду держать волков в страхе
|
| Novocaine
| новокаин
|
| The fear will fade, the past will waste away
| Страх исчезнет, прошлое исчезнет
|
| Then you take to the silent rage
| Затем вы переходите к тихой ярости
|
| A life you can’t sustain
| Жизнь, которую вы не можете поддерживать
|
| Novocaine
| новокаин
|
| If you let me, I’ll take it all away
| Если ты позволишь мне, я все заберу
|
| Close your eyes, this won’t
| Закрой глаза, этого не будет
|
| No, it won’t hurt a bit
| Нет, это не будет больно
|
| Try as you might, but you don’t
| Как ни старайся, но не
|
| No, you don’t feel it
| Нет, ты не чувствуешь
|
| Novocaine
| новокаин
|
| If you let me, I’ll take it all away
| Если ты позволишь мне, я все заберу
|
| Novocaine
| новокаин
|
| The fear will fade, the past will waste away
| Страх исчезнет, прошлое исчезнет
|
| Novocaine
| новокаин
|
| If you let me, I’ll take it all away
| Если ты позволишь мне, я все заберу
|
| Then you take to the silent rage
| Затем вы переходите к тихой ярости
|
| A life you can’t sustain | Жизнь, которую вы не можете поддерживать |