Перевод текста песни Elephant Love Medley - Nicole Kidman, Ewan McGregor, Jamie Allen

Elephant Love Medley - Nicole Kidman, Ewan McGregor, Jamie Allen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Elephant Love Medley, исполнителя - Nicole Kidman.
Дата выпуска: 21.05.2020
Язык песни: Английский

Elephant Love Medley*

(оригинал)

Великое любовное попурри

(перевод на русский)
[Ewan:] Love is a many splendoured thing,[Ewan:] Любовь — чувство, прославляемое многими,
Love lifts us up where we belong,Любовь — возносит нас ввысь, где мы чувствуем себя восхитительно.
All you need is love.Всё, что тебе нужно — это любовь.
[Nicole:] Please, don't start that again.[Nicole:] Пожалуйста, не начинай снова.
--
[Ewan:] All you need is love.[Ewan:] Всё, что тебе необходимо, — это любовь.
[Nicole:] A girl has got to eat.[Nicole:] Но ведь, девушке нужно что-то есть...
--
[Ewan:] All you need is love.[Ewan:] Всё, что тебе необходимо, — это любовь.
[Nicole:] Or she'll end up on the streets.[Nicole:] Или — она закончит свои дни на улице...
--
[Ewan:] All you need is love.[Ewan:] Всё, что тебе необходимо, — это любовь.
[Nicole:] Love is just a game.[Nicole:] Любовь — лишь игра...
--
[Ewan:] I was made for loving you baby,[Ewan:] Я создан для того, чтобы любить тебя,
You were made for loving me.Милая, ты создана, чтобы любить меня!
[Nicole:] The only way of loving me baby, is[Nicole:] Есть лишь один способ любить меня, милый, —
To pay a lovely feeПлатить амурный налог....
--
[Ewan:] Just one night, give me just one night.[Ewan:] Только оду ночь, подари мне лишь одну ночь.
[Nicole:] There's no way, 'cause you can't pay.[Nicole:]Это невозможно, ибо — тебе нечем платить...
--
[Ewan:] In the name of love, one night in the name of love.[Ewan:] Во имя любви, одна ночь во имя любви!
[Nicole:] You crazy fool, I won't give in to you.[Nicole:] Ты — сумасшедший безумец, я не дам тебе этого.
--
[Ewan:] Don't leave me this way,[Ewan:] Не покидай меня вот так,
I can't survive, without your sweetlove,Я не выживу без твоей сладостной любви;
Oh baby, don't leave me this way.Ах милая, не оставляй меня вот так...
[Nicole:] You'd think that people would have had[Nicole:] Можно подумать, что люди уже насытились
Enough of silly love songs.Глупыми амурными песнями...
--
[Ewan:] I look around me and I see, it isn't so, oh no.[Ewan:] Я гляжу вокруг себя и понимаю — это не так! О нет!
[Nicole:] Some people want to fill the world[Nicole:] Некоторым людям безмерно жаждется наполнять мир
With silly love songs.Этими глупыми любовными песнями...
--
[Ewan:] Well what's wrong with that,[Ewan:] Ну, а что же неправильного в этом ?!
I'd like to know, 'cause here I go...Я бы хотел знать! Ибо, сюда я иду...
Love lifts us up where we belong,Любовь — возносит нас ввысь, где мы чувствуем себя восхитительно,
Where the eagles fly, on a mountain high.Где парят орлы, на горные высоты!
[Nicole:] Love makes us act like we are fools,[Nicole:] Любовь, заставляет нас вести себя подобно глупцам,
Throw our lives awayНапрасно растрачивать наши жизни
For one happy day.Ради единственного счастливого дня.
--
[Ewan:] We could be heroes, just for one day.[Ewan:] Мы могли бы стать героями, ради единственного дня!
[Nicole:] You, you will be mean.[Nicole:] Ты, ты будешь плохим...
--
[Ewan:] No I won't![Ewan:] Нет, я не буду!
[Nicole:] And I, I--I'll drink all the time.[Nicole:] А я, я... — буду все время пить...
--
[Ewan:] We should be lovers.[Ewan:] Мы должны быть любовниками!
[Nicole:] We can't do that.[Nicole:] Мы не можем поступить так...
--
[Ewan:] We should be lovers, and that's a fact.[Ewan:] Нам следует быть любовниками, и это — факт!
[Nicole:] Though nothing, will keep us together.[Nicole:] Ничто не удержит нас вместе.
--
[Ewan:] We could steal time...[Ewan:] Мы могли бы покорить время...
Just for one day.Ради того самого единственного дня!
[Both:] We could be heroes, for ever and ever.[Ewan & Nicole] Мы могли бы стать героями, во веки веков!
We could be heroes, for ever and ever. We could be heroes...Мы могли бы стать героями, во веки веков! Мы могли бы стать героями!
[Ewan:] Just because I will always love you.[Ewan:] Просто, потому, что я всегда буду любить тебя!
--
[Nicole:] I only can't help[Nicole:] Только я не могу...
--
[Ewan and Nicole:] Loving you[Ewan & Nicole] ... не любить тебя...
--
[Nicole:] How wonderful life is now[Nicole:] Как же чудесна жизнь сейчас...
--
[Both:] Now you're in the world...[Ewan & Nicole] Теперь..., когда ты есть в этом мире....
--
* -OST Moulin Rouge (сандтрек к фильму "Мулен Руж")
--

Elephant Love Medley

(оригинал)
Ewan: Love is a many splendoured thing, love, lifts us up where we belong, all you need is love.
Nicole: Please, don’t start that again.
E: All you need is love.
N: A girl has got to eat.
E: All you need is love.
N: She’ll end up on the street.
E: All you need is love.
N: Love is just a game.
E: I was made for loving you baby, you were made for loving me.
N: The only way of loving me baby, is to pay a lovely fee.
E: Just one night, give me just one night.
N: There’s no way, coz you can’t pay.
E: In the name of love, one night in the name of love.
N: You crazy fool, I won’t give in to you.
E: Don’t leave me this way, I can’t survive, without your sweet
love, oh baby, don’t leave me this way.
N: You’d think that people would have enough of silly
love songs.
E: I look around me and I see, it isn’t so, oh no.
N: Some people just wanna fill the world with silly love songs.
E: Well what’s wrong with that, I’d like to know, cause here I go again!
Love lifts us up where we belong, where eagles fly, on a mountain high.
N: Love makes us act like we are fools, throw our lives away
for one happy day.
E: We could be heroes, just for one day.
N: You, you will be mean.
E: No I won’t!
N: And I, I--I'll drink all the time.
E: We should be lovers.
N: We can’t do that.
E: We should be lovers, and that’s a fact.
N: Though nothing, would keep us together.
E: We could steal time…
Both: Just for one day.
We could be heroes, for ever and never.
We could be heroes, for ever and ever.
We could be heroes…
E: Just because I-e-I, will always love you.
N: I-e-I will (both) can’t help loving you.
N: How wonderful life is…
B: Now you’re in the world.
Moon: Evviva la forza dell’amor!

Слоновье Любовное Попурри

(перевод)
Эван: Любовь — это великолепная штука, любовь возносит нас туда, где мы должны быть, все, что вам нужно, — это любовь.
Николь: Пожалуйста, не начинай это снова.
Э: Все, что тебе нужно, это любовь.
Н: Девушка должна есть.
Э: Все, что тебе нужно, это любовь.
Н: Она окажется на улице.
Э: Все, что тебе нужно, это любовь.
Н: Любовь — это просто игра.
Э: Я был создан, чтобы любить тебя, детка, ты был создан, чтобы любить меня.
Доктор Н: Единственный способ полюбить меня, детка, это заплатить прекрасную плату.
Э: Всего одну ночь, дай мне только одну ночь.
Н: Ни в коем случае, потому что вы не можете заплатить.
Э: Во имя любви, одну ночь во имя любви.
Н: Ты сумасшедший дурак, я тебе не поддамся.
Э: Не оставляй меня так, я не могу выжить без твоей милой
любовь, о детка, не оставляй меня так.
Н: Можно подумать, что людям хватит глупых
любовные песни.
Э: Я смотрю вокруг себя и вижу, что это не так, о нет.
N: Некоторые люди просто хотят заполнить мир глупыми песнями о любви.
Э: Ну, что с этим не так, я хотел бы знать, потому что я снова иду!
Любовь поднимает нас туда, где мы принадлежим, где летают орлы, на высокую гору.
Н: Любовь заставляет нас вести себя так, как будто мы дураки, бросать наши жизни
на один счастливый день.
Э: Мы могли бы стать героями всего на один день.
Н: Ты, ты будешь злым.
Э: Нет, не буду!
Доктор Н: А я, я—я буду все время пить.
Э: Мы должны быть любовниками.
Н.: Мы не можем этого сделать.
Э: Мы должны быть любовниками, и это факт.
Н: Хотя ничто не удержит нас вместе.
Э: Мы могли бы украсть время…
Оба: Только на один день.
Мы могли бы быть героями навсегда и никогда.
Мы могли бы быть героями во веки веков.
Мы могли бы быть героями…
Э: Просто потому, что я-е-я всегда буду любить тебя.
Н: Я-я-я (оба) не могу не любить тебя.
Н: Как прекрасна жизнь…
Б: Теперь ты в мире.
Луна: Evviva la forza dell’amor!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
El Tango De Roxanne ft. Ewan McGregor, Jacek Koman 2001
Somethin' Stupid ft. Nicole Kidman 2009
Your Song ft. Alessandro Safina 2021
Sparkling Diamonds ft. Jim Broadbent, Lara Mulcahy, Caroline O'Connor 2001
One Day I'll Fly Away 2001
Choose Life (Feat. Ewan McGregor) ft. Ewan McGregor 2004
Be Our Guest ft. Emma Thompson, Gugu Mbatha-Raw, Ian McKellen 2017
Something There ft. Dan Stevens, Ewan McGregor, Ian McKellen 2017
The Show Must Go On ft. Nicole Kidman, Anthony Weigh 2001
Hindi Sad Diamonds ft. Nicole Kidman, Alka Yagnik 2001
Days In The Sun ft. Stanley Tucci, Ewan McGregor, Gugu Mbatha-Raw 2017
Kiss Mash-up with Heartbreak Hotel ft. Hugh Jackman, Nicole Kidman 2006
The Sweetest Gift 2006
Unusual Way 2008
Here's to Love ft. Ewan McGregor 2003
Something Stupid 2004

Тексты песен исполнителя: Nicole Kidman
Тексты песен исполнителя: Ewan McGregor