| I’m going to get married today | Сегодня я выйду замуж, — как в преддверьи грозы, |
| The chapel is full of flowers and sage | Часовня дышит шалфеем и цветами — горько, густо. |
| He’ll lift up my veil and he will say | Он снимет с меня вуаль, и скажет, глядя сквозь меня: |
| «Are you sure that you love me? | «Ты веришь — ликует ли сердце в этом пламени? |
| Are you sure you can wait?» | Сумеешь ли ждать, когда годы — как вьюга?» |
| He cuts into the wedding cake | Он вонзает нож в свадебный торт, как в плод запретный, |
| And licks the frosting off the blade | Слизывает глазурь с лезвия — сахар тает на стали. |
| He cuts into our palms, drops our blood into the lake | Он режет нам ладони, и кровь, как лунный шёлк, скользит в озеро. |
| We stand on the bridge and give ourselves away | Мы стоим на мосту — и души наши тонут в подаренной бездне. |
| I can be good, I can be true | Я могу быть светлой, могу быть верной — |
| You know I don’t love anyone, but I love you | Ты знаешь: нет во мне любви, но к тебе — её шёпот проснулся. |
| I can be good, I can be true | Я могу быть светлой, могу быть верной — |
| You know I don’t love anyone, but I love you | Ты знаешь: нет во мне любви, но к тебе — её шёпот проснулся. |
| I’m going to get married today | Сегодня я выйду замуж, — этот обет непрошеный, |
| The chapel is full of crosses and bouquets | Часовня полна крестов и томных букетов в усыпальнице света. |
| We pray to the wax bride and her violet varicose veins | Мы молимся восковой невесте с фиалковыми жилами — |
| Kiss me with forever where only death remains | Поцелуй меня вечностью там, где властвует смерть. |
| I can be good, I can be true | Я могу быть светлой, могу быть верной — |
| You know I don’t love anyone, but I love you | Ты знаешь: нет во мне любви, но к тебе — её шёпот проснулся. |
| I can be good, I can be true | Я могу быть светлой, могу быть верной — |
| You know I don’t love anyone, but I love you | Ты знаешь: нет во мне любви, но к тебе — её шёпот проснулся. |
| I’m going to get married today | Сегодня я выйду замуж, — как в омут шагнуть без оглядки. |
| So please don’t touch me, please stay away | Пожалуйста, не прикасайся — держись в стороне от моей тени. |
| I know I’m not good, I’ve never been true | Я знаю — я не добра, и верности в сердце не было никогда. |
| But you know that I love him and I don’t love you | Но ты знаешь: люблю я его, а тебя — не люблю. |