| Amor, non farmi pianger più
| Любовь, не заставляй меня больше плакать
|
| No, non mi far soffrir perché
| Нет, не заставляй меня страдать, потому что
|
| Nei miei sogni ci sei tu
| Ты в моих снах
|
| Tu che non puoi tornar da me
| Ты, кто не может вернуться ко мне
|
| No, no, non farmi pianger più
| Нет, нет, не заставляй меня больше плакать
|
| Io morirò solo per te
| я умру только за тебя
|
| Il mondo è triste e sai perché?
| Мир печален, и знаете почему?
|
| Perché tu non sei qui con me
| Потому что ты не здесь со мной
|
| Io penso a te, la notte e il dì
| Я думаю о тебе, ночь и день
|
| Ed al tuo amore che non ritorna più
| И твоей любви, которая никогда не вернется
|
| E se ne va, lontano va
| И это идет, далеко идет
|
| Perché mi manchi solo tu, amor
| Потому что я скучаю только по тебе, любовь
|
| No, no, non farmi pianger più
| Нет, нет, не заставляй меня больше плакать
|
| No, non mi far soffrir perché
| Нет, не заставляй меня страдать, потому что
|
| Nei miei sogni ci sei tu
| Ты в моих снах
|
| Tu che non puoi tornar da me
| Ты, кто не может вернуться ко мне
|
| Tu che non puoi tornar da me
| Ты, кто не может вернуться ко мне
|
| Amor, non farmi pianger più
| Любовь, не заставляй меня больше плакать
|
| E no, non mi far soffrir perché
| И нет, не заставляй меня страдать, потому что
|
| Nei miei sogni ci sei tu
| Ты в моих снах
|
| Tu che non puoi tornar da me
| Ты, кто не может вернуться ко мне
|
| Tu che non puoi tornar da me
| Ты, кто не может вернуться ко мне
|
| Tu che non puoi tornar da me… | Ты, кто не может вернуться ко мне... |