| Una ragazzina come te (оригинал) | Девушку, как вы (перевод) |
|---|---|
| E' passato il tempo | Прошло время |
| dell’amore | любви |
| come un sogno che | как сон, который |
| non tornera' | не вернется |
| eri troppo bella | ты был слишком красив |
| troppo giovane per me | слишком молод для меня |
| cosa mi rimane senza te | что мне осталось без тебя |
| non potro' mai piu' | я никогда не смогу |
| dimenticare | забывать |
| quella sera quando | в тот вечер, когда |
| ti incontrai | я встретил тебя |
| eri cosi' piccola | ты был таким маленьким |
| cosi' insolita per me | так непривычно для меня |
| una ragazzina come te | маленькая девочка, как ты |
| coi tuoi capelli un poco | с твоими волосами немного |
| spettinati | неопрятный |
| coi tuoi occhi neri | с твоими черными глазами |
| un po' all’ingiu' | немного вниз |
| non credevo mai | я никогда не верил |
| di innamorarmi cosi' | влюбиться вот так |
| ne' che tu potessi dirmi si' | ни то, что вы могли бы сказать мне да |
| mi dicesti si' | ты сказал мне да |
| ti voglio bene | Я тебя люблю |
| voglio che tu resti | я хочу чтобы ты остался |
| accanto a me | рядом со мной |
| ma tu vuoi l’amore | но ты хочешь любви |
| e l’amore non c’e' | а любви нет |
| il mio cuore | мое сердце |
| non l’ho dato a te | я тебе не давал |
| passo le mie ore | я провожу часы |
| a ricordare | помнить |
| passo il tempo | я провожу время |
| a chiedermi perche' | спросить меня, почему |
| sei venuta e poi | ты пришел, а потом |
| te ne sei andata cosi' | ты ушел вот так |
| mi hai lasciato | ты оставил меня |
| ad aspettarmi qui. | ждет меня здесь. |
| passo le mie ore | я провожу часы |
| a ricordare | помнить |
| passo il tempo | я провожу время |
| a chiedermi perche' | спросить меня, почему |
| hai voluto farmi | ты хотел сделать меня |
| tanto male perche' | так плохо, потому что |
| io ti ho dato solo | я только дал тебе |
| bene a te | Хорошо для тебя |
| non ritornera' | не вернется |
| la mia bambina | мой ребенок |
| non la stringero' | я не удержу |
| piu' accanto a me | больше рядом со мной |
| ora la sua strada | теперь свой путь |
| si allontana e lei | уходит и она |
| la percorrera' | будет путешествовать по нему |
| senza di me | без меня |
| e' passato il tempo | время прошло |
| dell’amore | любви |
| come un sogno | как мечта |
| che non tornera` | что не вернется |
| eri troppo bella | ты был слишком красив |
| troppo giovane per me | слишком молод для меня |
| cosa mi rimane senza te | что мне осталось без тебя |
| eri troppo bella | ты был слишком красив |
| troppo giovane per me | слишком молод для меня |
| cosa mi rimane senza te | что мне осталось без тебя |
