Перевод текста песни Vagabondo - Nicola Di Bari

Vagabondo - Nicola Di Bari
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vagabondo, исполнителя - Nicola Di Bari. Песня из альбома Una Vita Di Canzoni, в жанре Поп
Дата выпуска: 14.09.2018
Лейбл звукозаписи: Universal Digital Enterprises
Язык песни: Итальянский

Vagabondo

(оригинал)
Quando la gente dorme, scendo giù
Maglione sulle spalle nella notte blu
Nel cuore una chitarra
Nella mente cose strane
E sul mio volto un po' d’ingenuità
Vagabondo, vagabondo
Qualche santo mi guiderà
Ho venduto le mie scarpe
Per un miglio di libertà
Da soli non si vive
Senza amore non morirò
Vagabondo, sto sognando, delirando
Le gambe van da sole…
La strada sembra un fiume
Chissà dove andrà
Neppure tu ragazza
Sai fermare la mia corsa
Negli occhi tuoi non c'è sincerità
Vagabondo, vagabondo
Qualche santo mi guiderà
Ho venduto le mie scarpe
Per un miglio di libertà
Da soli non si vive
Senza amore non morirò
Vagabondo, sto sognando, delirando
Vagabondo, vagabondo
Qualche santo mi guiderà
Ho venduto le mie scarpe
Per un miglio di libertà
Da soli non si vive
Senza amore non morirò
Vagabondo, sto sognando, delirando

Бродяга

(перевод)
Когда люди спят, я спускаюсь вниз
Свитер на плечах в синей ночи
Гитара в сердце
Странные вещи в уме
И немного наивности на моем лице
Странник, бродяга
Какой-то святой будет вести меня
я продал свои туфли
На милю свободы
Ты не можешь жить один
Без любви я не умру
Странник, я сплю, бред
Ноги идут сами собой...
Дорога похожа на реку
Кто знает, куда это пойдет
Даже ты, девочка
Ты знаешь, как остановить мою гонку
В твоих глазах нет искренности
Странник, бродяга
Какой-то святой будет вести меня
я продал свои туфли
На милю свободы
Ты не можешь жить один
Без любви я не умру
Странник, я сплю, бред
Странник, бродяга
Какой-то святой будет вести меня
я продал свои туфли
На милю свободы
Ты не можешь жить один
Без любви я не умру
Странник, я сплю, бред
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La prima cosa bella 2018
Mare 2018
El Corazón Es un Gitano 2020
Rosa 2018
Agnese 2018
Un Uomo Molte Cose Non Le Sa 2018
Una ragazzina come te 2011
Il cuore é uno zingaro 2009
Chitarra Suona Più Piano 2018
Chitarra suona piu' piano 2009
Paese 2018
Il mondo é grigio, il mondo é blu 2009
El Amor Te Hace Linda 2018
Piano pianini ft. Nicola Di Bari 2003
Estúpida 2018
Il Cuore È Uno Zingaro 2014
Guitarra Suena Más bajo 2018
Un Gran Amor y Nada Más 2012
La Primera Cosa Bella 2012
Se Que Bebo, Se Que Fumo 2012

Тексты песен исполнителя: Nicola Di Bari

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Lellebel 2024
Район 2023
Onion Soup 2017
I See Your Face Before Me 1991