Перевод текста песни Paese - Nicola Di Bari

Paese - Nicola Di Bari
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paese , исполнителя -Nicola Di Bari
Песня из альбома: Una Vita Di Canzoni
В жанре:Поп
Дата выпуска:14.09.2018
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Universal Digital Enterprises

Выберите на какой язык перевести:

Paese (оригинал)Страна (перевод)
La più bella cosa Самая красивая вещь
Che la vita ci può dare Что жизнь может дать нам
È la gioventù это молодежь
Ma piano piano se ne va Но медленно это уходит
Hai vent’anni ormai Тебе сейчас двадцать лет
Cosa aspetti ancora? Чего ты все еще ждешь?
Hai la tua valigia У тебя есть чемодан
È giunta l’ora di partire Пришло время уйти
Come un grande amico Как отличный друг
Che di colpo ti abbandona Это внезапно покидает вас
Me ne sono andato я ушел
Per non ritornare più Чтобы никогда не возвращаться
Forse son cambiato Может быть, я изменился
Ho la mia vita, ma У меня есть моя жизнь, но
Sapessi come mi ritorni in mente Ты знал, как ты возвращаешься ко мне
Insieme a lei Вместе с ней
Paese dove si nasce Страна - в которой ты родился
Sei come il primo amore Ты как первая любовь
Non ti si può scordare Вы не можете быть забыты
Paese, son stato ingrato Страна, я был неблагодарен
Lei non mangiava она не ела
Se non ero ritornato Если бы я не вернулся
Paese, lei non capiva Страна, она не понимала
Che, in fondo in fondo Что, в принципе,
Non si vive solo per amore Ты живешь не только ради любви
No, lei non lo sa Нет, она не знает
Paese mio, questa è la verità Моя страна, это правда
Ringraziando il cielo Слава небесам
Posso dire: «È andata bene» Могу сказать: "Все прошло хорошо"
E quella valigia И этот чемодан
Non me la ricordo più я уже не помню
Ora ho quasi tutto Теперь у меня есть почти все
Ma se ci penso su Но если я думаю об этом
Quello che mi manca Что мне не хватает
Resti sempre e solo tu Это всегда и только ты
Paese dove si nasce Страна - в которой ты родился
Sei come il primo amore Ты как первая любовь
Non ti si può scordare Вы не можете быть забыты
Paese, son stato ingrato Страна, я был неблагодарен
Lei non mangiava она не ела
Se non ero ritornato Если бы я не вернулся
Paese, lei non capiva Страна, она не понимала
Che, in fondo in fondo Что, в принципе,
Non si vive solo per amore Ты живешь не только ради любви
No, lei non lo sa Нет, она не знает
Paese mio, questa è la veritàМоя страна, это правда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: