| Para encontrarnos luego, en fondo al alma,
| Чтобы найти себя потом, в глубине души,
|
| Y poco a poco, sin conocernos ya,
| И мало-помалу, не зная больше друг друга,
|
| Como el eco de un paso en la calle,
| Как эхо шагов на улице,
|
| Se avecina en mi melancolía,
| Он маячит в моей меланхолии,
|
| Vieja amiga que siempre me busca a mí
| Старый друг, который всегда ищет меня
|
| Y me encuentro aquí
| и я нахожусь здесь
|
| Con mis tristes y fáciles porqués,
| С моими грустными и легкими почему,
|
| Con las ganas del último café,
| С желанием последнего кофе,
|
| Que me sabe a vacío, más cada vez
| Это на вкус как пустота для меня, больше с каждым разом
|
| Y ahora pienso que yo no lo haré más,
| И теперь я думаю, что больше не буду
|
| Juro de hacerlo ya más,
| Я клянусь делать это больше,
|
| Rompo éste vestido, cambio mi destino,
| Я рву это платье, я меняю судьбу,
|
| Salgo al descubierto y al pensar que es cierto
| Я выхожу на улицу и думаю, что это правда
|
| Grito fuerte y no quiero verla ya más,
| Я громко кричу и не хочу ее больше видеть,
|
| Juro no la quiero jamás,
| Клянусь, я никогда не хочу ее,
|
| Ya es momento de cambiar de cara en mis sueños sí
| Пришло время изменить мое лицо во сне, да
|
| Y es así, que me encuentro a pensar en ti,
| И это так, что я ловлю себя на мысли о тебе,
|
| A nuestra historia, que fue sincera solo a medias,
| К нашей истории, которая была только наполовину правдой,
|
| Me pregunto si todo queda aquí,
| Интересно, все ли останется здесь,
|
| Cuanto tiempo he perdido tras de ti,
| Сколько времени я потерял за тобой,
|
| Y ahora estoy sólo más sólo que nunca
| И теперь я одинок, более одинок, чем когда-либо
|
| Y ahora pienso que yo no lo haré más,
| И теперь я думаю, что больше не буду
|
| Juro de hacerlo ya más,
| Я клянусь делать это больше,
|
| Rompo este vestido, cambio mi destino,
| Я рву это платье, я меняю судьбу,
|
| Salgo al descubierto y al pensar que es cierto
| Я выхожу на улицу и думаю, что это правда
|
| Grito fuerte y no quiero verla ya más,
| Я громко кричу и не хочу ее больше видеть,
|
| Juro no la quiero jamás,
| Клянусь, я никогда не хочу ее,
|
| Ya es momento de cambiar de cara en mis sueños sí | Пришло время изменить мое лицо во сне, да |