| El último, sé que soy el último romántico
| Последнее, я знаю, что я последний романтик
|
| Soy aquel que cuando da una flor, sin decir nada
| Я тот, кто, когда дарит цветок, ничего не говоря
|
| Sabe ver y comprender por la expresión de tu rostro
| Он умеет видеть и понимать по выражению твоего лица
|
| Y el temblor que hay en tu mano, si me amas…
| И дрожь в руке, если ты меня любишь...
|
| El último, el último romántico de un mundo
| Последний, последний романтик мира
|
| Que hasta se emociona al ver jugar a dos palomas
| Что он даже волнуется, когда видит, как играют два голубя.
|
| Besándose en la plaza, no importándoles la gente
| Целоваться на площади, не заботясь о людях
|
| Que les puede hacer daño al andar con tanta prisa…
| Что может повредить им, когда они идут в такой спешке...
|
| ¿Por qué, si es la rosa una rosa, y lo es desde siempre, yo debo cambiar?
| Почему, если роза есть роза и всегда была, я должен измениться?
|
| ¿Por qué, si el mar y el cielo, el sol y el viento, no cambian jamás?
| Почему, если море и небо, солнце и ветер никогда не меняются?
|
| ¿Por qué, si el amor es amor, y lo es desde siempre, yo debo cambiar?
| Почему, если любовь есть любовь и всегда была, я должен измениться?
|
| ¿Por qué, si son ya tantas cosas que vamos cambiando, no cambia el amor?
| Почему, если уже так много вещей, которые мы меняем, любовь не меняется?
|
| El último, el último romántico de un mundo
| Последний, последний романтик мира
|
| Que hasta se emociona al ver dos seres que se aman
| Что он даже волнуется, когда видит двух существ, которые любят друг друга
|
| Besándose en la plaza, no importándoles la gente
| Целоваться на площади, не заботясь о людях
|
| Como hacemos ahora, como hacemos hoy nosotros
| Как мы делаем сейчас, как мы делаем сегодня
|
| ¿Por qué, si es la rosa una rosa, y lo es desde siempre, yo debo cambiar?
| Почему, если роза есть роза и всегда была, я должен измениться?
|
| ¿Por qué, si el mar y el cielo, el sol y el viento, no cambian jamás?
| Почему, если море и небо, солнце и ветер никогда не меняются?
|
| ¿Por qué, si el amor es amor, y lo es desde siempre, yo debo cambiar?
| Почему, если любовь есть любовь и всегда была, я должен измениться?
|
| ¿Por qué, si son ya tantas cosas que vamos cambiando, no cambia el amor?
| Почему, если уже так много вещей, которые мы меняем, любовь не меняется?
|
| Lala, laralalaralala… | Лала, лалалалалала... |