Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chitarra Souna Piu Piano , исполнителя - Nicola Di Bari. Дата выпуска: 28.12.2014
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chitarra Souna Piu Piano , исполнителя - Nicola Di Bari. Chitarra Souna Piu Piano(оригинал) |
| Il y avait un garçon qui vivait simplement |
| Travaillant dans le faubourg |
| Il y avait une fille qui rêvait sagement |
| En attendant l’amour |
| Il y avait le printemps |
| Le printemps des romans |
| Qui passait en chantant |
| Et cherchait deux cœurs tout blanc |
| Pour prêter ses serments |
| Et en faire des amants |
| Il y a eu un moment merveilleux |
| Lorsque leurs regards se sont unis |
| Il y a eu ces instants délicieux |
| Où sans rien dire ils se sont compris |
| Il y a eu le destin |
| Qui a poussé le gamin |
| À lui prendre la main |
| Il y a eu la chaleur |
| La chaleur du bonheur |
| Qui leur montait au cœur |
| Il y avait cette chambre meublée |
| Aux fenêtres donnant sur la cour |
| Il y avait ce couple qui s’aimait |
| Et leurs phrases parlaient de toujours |
| Il y avait le gamin |
| Qui promenait sa main |
| Dans les cheveux de lin |
| De la fille aux yeux rêveurs |
| Tandis que dans leur cœur |
| S’installait le bonheur |
| Il y a eu ces deux corps éperdus |
| De bonheur et de joies sans pareils |
| Il y a eu tous ces rêves perdus |
| Qui remplaçaient leurs nuits sans sommeil |
| Il y a eu le moment |
| Où soudain le printemps |
| A repris ses serments |
| Il y a eu le bonheur |
| Qui s’est enfui en pleurs |
| D’avoir brisé deux cœurs |
| Il y avait un garçon qui vivait simplement |
| Travaillant dans le faubourg |
| Il y avait une fille qui pleurait en songeant |
| À son premier amour |
| Il y avait le destin |
| Qui marchait son chemin |
| Sans s’occuper de rien |
| Tant qu’il y aura des amants |
| Il y aura des serments qui ne dureront qu’un printemps |
| (перевод) |
| Был мальчик, который жил просто |
| Работа в пригороде |
| Жила-была девушка, которая мудро мечтала |
| Ждать любовь |
| Была весна |
| Весна романов. |
| Кто прошел пение |
| И искал два сердца все белые |
| Принять клятвы |
| И сделать их любовниками |
| Был прекрасный момент |
| Когда их взгляды встретились |
| Были те вкусные моменты |
| Где ничего не говоря друг друга понимали |
| Была судьба |
| Кто толкнул ребенка |
| Взять ее за руку |
| Было тепло |
| Тепло счастья |
| что запало им в душу |
| Эта спальня была обставлена |
| У окон, выходящих во двор |
| Была эта пара, которая любила друг друга |
| И их предложения говорили о вечности |
| Там был ребенок |
| Кто махал рукой |
| В льняных волосах |
| От мечтательной девушки |
| Пока в их сердцах |
| Счастье в |
| Были те два потерянных тела |
| Небывалое счастье и радость |
| Были все эти потерянные мечты |
| Кто заменил их бессонные ночи |
| Было время |
| где вдруг весна |
| Возобновил свои клятвы |
| Было счастье |
| Кто убежал в слезах |
| Разбить два сердца |
| Был мальчик, который жил просто |
| Работа в пригороде |
| Была девушка, которая плакала, думая |
| К своей первой любви |
| Была судьба |
| кто шел своим путем |
| Не беспокоясь ни о чем |
| Пока есть любовники |
| Будут клятвы, которые продлятся только весной |
| Название | Год |
|---|---|
| La prima cosa bella | 2018 |
| Vagabondo | 2018 |
| Mare | 2018 |
| El Corazón Es un Gitano | 2020 |
| Rosa | 2018 |
| Agnese | 2018 |
| Un Uomo Molte Cose Non Le Sa | 2018 |
| Una ragazzina come te | 2011 |
| Il cuore é uno zingaro | 2009 |
| Chitarra Suona Più Piano | 2018 |
| Chitarra suona piu' piano | 2009 |
| Paese | 2018 |
| Il mondo é grigio, il mondo é blu | 2009 |
| El Amor Te Hace Linda | 2018 |
| Piano pianini ft. Nicola Di Bari | 2003 |
| Estúpida | 2018 |
| Il Cuore È Uno Zingaro | 2014 |
| Guitarra Suena Más bajo | 2018 |
| Un Gran Amor y Nada Más | 2012 |
| La Primera Cosa Bella | 2012 |