| Porque como tú no hay nadie más
| Потому что таких, как ты, больше нет
|
| Porque como tú no hay nadie igual
| Потому что нет никого похожего на тебя
|
| Yo sigo pensando en ti
| я все еще думаю о тебе
|
| Yo no te olvido ma
| я не забываю тебя ма
|
| Vuelve te quiero sentir
| Вернись, я хочу чувствовать тебя
|
| Desde que no estás aquí
| так как тебя здесь нет
|
| No nada es igual
| ничего подобного
|
| Ya no puedo dormir
| я больше не могу спать
|
| Me pregunto si piensas en mi
| Интересно, думаешь ли ты обо мне
|
| Como lo hacíamos
| как мы это сделали
|
| Me lo tienes que decir
| ты должен сказать мне
|
| Dime si me regalas una noche mas
| Скажи мне, если ты дашь мне еще одну ночь
|
| Hey
| Привет
|
| Si me regalas una noche
| Если ты дашь мне одну ночь
|
| Como la de la otra vez
| Как тот из другого времени
|
| Yes cuando te besaba
| Да, когда я поцеловал тебя
|
| De la boquita a los pies
| Ото рта до ног
|
| Yo recuerdo cuando planeábamos todo
| Я помню, когда мы все планировали
|
| Hace un mes
| Один месяц назад
|
| Por cosas de la vida
| По жизненным вещам
|
| Se nos dieron al revés
| Они дали нам наоборот
|
| Okay
| ХОРОШО
|
| Yo sé que te cause muchas lágrimas
| Я знаю, что причинил тебе много слез
|
| Consecuencias de la maldad de tus amigas
| Последствия зла ваших друзей
|
| Baby yo sé no quieres a nadie más
| Детка, я знаю, что ты не хочешь никого другого
|
| Yo soy quien te hace volar bajo las sabanas
| Я тот, кто заставляет тебя летать под простынями
|
| Y me pregunto si hay oportunidad
| И мне интересно, есть ли шанс
|
| De volverte a besar
| поцеловать тебя снова
|
| A veces te sueño
| иногда я мечтаю о тебе
|
| Te imagino en mi cama
| Я представляю тебя в моей постели
|
| Abro mis ojos
| я открываю глаза
|
| Me di cuenta
| Я реализовал
|
| Que no es realidad
| это не реальность
|
| Solo quiero decirte que
| Я просто хочу сказать тебе, что
|
| Yo sigo pensando en ti
| я все еще думаю о тебе
|
| Yo no te olvido ma
| я не забываю тебя ма
|
| Vuelve te quiero sentir
| Вернись, я хочу чувствовать тебя
|
| Desde que no estás aquí
| так как тебя здесь нет
|
| No nada es igual
| ничего подобного
|
| Ya no puedo dormir
| я больше не могу спать
|
| Me pregunto si piensas en mi
| Интересно, думаешь ли ты обо мне
|
| Como lo hacíamos
| как мы это сделали
|
| Me lo tienes que decir
| ты должен сказать мне
|
| Dime si me regalas una noche mas
| Скажи мне, если ты дашь мне еще одну ночь
|
| (yo)
| (Я)
|
| Si me regalas otra noche
| Если ты дашь мне еще одну ночь
|
| Te juro que hago que tu cuerpo goze
| Клянусь, я заставлю твое тело наслаждаться
|
| Me hace falta la locura de tus poses
| Я скучаю по безумию твоих поз
|
| Cuando te tengo arriba
| Когда я тебя
|
| Esas son las cosas que uno nunca olvida
| Это то, что никогда не забывается
|
| Tú me llamas y yo le llego enseguida
| Ты звонишь мне, и я сразу к нему
|
| Nunca me olvido de esa vez
| Я никогда не забуду то время
|
| Cuando viniste con tu timidez
| Когда ты пришел со своей застенчивостью
|
| Pero en la cama me dejaste al revés
| Но в постели ты оставил меня вверх ногами
|
| Si estas con otro me molesto
| Если ты с другим, я расстраиваюсь
|
| No quiero ver a otro con tu cuerpo
| Я не хочу видеть другого с твоим телом
|
| No eres mía
| ты не мой
|
| Y ya me siento dueño de eso
| И я уже чувствую себя владельцем этого
|
| Yo sigo pensando en ti
| я все еще думаю о тебе
|
| Yo no te olvido ma
| я не забываю тебя ма
|
| Vuelve te quiero sentir
| Вернись, я хочу чувствовать тебя
|
| Desde que no estás aquí
| так как тебя здесь нет
|
| Ay no nada es igual
| О нет, нет ничего одинакового
|
| Ya no puedo dormir
| я больше не могу спать
|
| Me pregunto si piensas en mi
| Интересно, думаешь ли ты обо мне
|
| Como lo hacíamos
| как мы это сделали
|
| Me lo tienes que decir
| ты должен сказать мне
|
| Dime si me regalas una noche más
| Скажи мне, если ты дашь мне еще одну ночь
|
| Yo sigo pensando en ti
| я все еще думаю о тебе
|
| Yo no te olvido ma
| я не забываю тебя ма
|
| Vuelve te quiero sentir
| Вернись, я хочу чувствовать тебя
|
| Desde que no estás aquí
| так как тебя здесь нет
|
| No nada es igual
| ничего подобного
|
| Ya no puedo dormir
| я больше не могу спать
|
| Me pregunto si piensas en mi
| Интересно, думаешь ли ты обо мне
|
| Como lo hacíamos
| как мы это сделали
|
| Me lo tienes que decir
| ты должен сказать мне
|
| Dime si me regalas una noche más
| Скажи мне, если ты дашь мне еще одну ночь
|
| Porque como tú no hay nadie igual
| Потому что нет никого похожего на тебя
|
| Hey
| Привет
|
| Mr. KR
| г-н КР
|
| Kevin Roldan
| Кевин Ролдан
|
| Junto a Nicky Nicky Jam
| Вместе с Ники Ники Джем
|
| Nicky Nicky Nicky Jam
| Ники Ники Ники Джем
|
| Yeah
| Да
|
| Sky rompiendo el bajo
| Небесный бас
|
| Mostie
| Мости
|
| Juan Jhail
| Джон Джейл
|
| Infinity Music
| музыка бесконечности
|
| La Industria Inc
| Индустрия Инк
|
| Con Kapital Music
| С капитальной музыкой
|
| Nicky Nicky Nicky Jam
| Ники Ники Ники Джем
|
| KR, Kevin Roldan
| КР, Кевин Ролдан
|
| Ya tú sabes cómo va
| ты уже знаешь, как это происходит
|
| Yeah | Да |