Перевод текста песни Ay Vamos - J. Balvin, French Montana, Nicky Jam

Ay Vamos - J. Balvin, French Montana, Nicky Jam
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ay Vamos , исполнителя -J. Balvin
В жанре:Реггетон
Дата выпуска:09.07.2020
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Ay Vamos (оригинал)Ай Да Ладно. (перевод)
Cuando no la llamo когда я не звоню ей
Siempre me hace reclamo Он всегда жалуется мне
Discutimos, peleamos мы спорим, мы боремся
Pero llego a casa en la noche Но я прихожу домой ночью
La molesto y arreglamos Я побеспокоил ее, и мы исправили
Aaah, aaah ааа, ааа
Peleamos, nos arreglamos Мы ссоримся, мы миримся
Nos mantenemos en esa мы остаемся в этом
Pero nos amamos, ay vamos Но мы любим друг друга, да ладно
Aaah, aaah ааа, ааа
Que pena me daría как жаль, что это дало бы мне
No tenerte en mi vida, vida mía mami Не иметь тебя в моей жизни, моей жизни, мама
Aaah, aaah ааа, ааа
Peleamos, nos arreglamos Мы ссоримся, мы миримся
Nos mantenemos en esa мы остаемся в этом
Pero nos amamos, ay vamos Но мы любим друг друга, да ладно
Aaah, aaah ааа, ааа
Que pena me daría как жаль, что это дало бы мне
No tenerte en mi vida, vida mía mami Не иметь тебя в моей жизни, моей жизни, мама
No importa si estoy lejos Неважно, если я далеко
Siempre te siento presente Я всегда чувствую, что ты присутствуешь
Y estoy pendiente de ti muy frecuentemente И я слежу за тобой очень часто
Cuando estoy en la calle resolviendo mis problemas Когда я на улице решаю свои проблемы
Si es pa' nuestro futuro, yo no sé pa' que me celas Если это для нашего будущего, я не знаю, почему я завидую
No soy un santo я не святой
Tampoco ando en cosas malas Я тоже не против плохих вещей
Cuando no estoy contigo es porque ando con mis panas Когда я не с тобой, это потому что я с друзьями
Somos polos opuestos y por eso nos gustamos Мы полные противоположности и поэтому любим друг друга
Que más le vamos hacer si así nos enamoramos y ay vamos Что еще мы будем делать, если мы так влюбимся и о, пойдем
Aaah, aaah ааа, ааа
Peleamos, nos arreglamos Мы ссоримся, мы миримся
Nos mantenemos en esa мы остаемся в этом
Pero nos amamos, ay vamos Но мы любим друг друга, да ладно
Aaah, aaah ааа, ааа
Que pena me daría как жаль, что это дало бы мне
No tenerte en mi vida, vida mía mami Не иметь тебя в моей жизни, моей жизни, мама
Todos los días yo la tengo que ver Каждый день я должен видеть ее
Así peleamos primero mi mujer Вот как мы ссоримся сначала с моей женой
Mami no me celes tanto Мамочка не ревнуй меня так сильно
Que yo siempre me conmuevo con tu llanto Что меня всегда трогают твои слезы
Nena.Чик.
nena tranquilícese детка, успокойся
Que en la calle a nadie bese Что никто не целуется на улице
Yo solo tengo ojos pa' usted Я только наблюдал за тобой
Relájate, despreocúpate расслабься, не волнуйся
Nena, nena tranquilícese Детка, детка, успокойся
Que en la calle a nadie bese Что никто не целуется на улице
Yo solo tengo ojos pa' usted Я только наблюдал за тобой
Relájate, despreocúpate, que ay vamos Расслабься, не волнуйся, пошли
Aaah, aaah ааа, ааа
Peleamos, nos arreglamos Мы ссоримся, мы миримся
Nos mantenemos en esa мы остаемся в этом
Pero nos amamos, ay vamos Но мы любим друг друга, да ладно
Aaah, aaah ааа, ааа
Que pena me daría как жаль, что это дало бы мне
No tenerte en mi vida, vida mía mami Не иметь тебя в моей жизни, моей жизни, мама
Nena, nena tranquilícese Детка, детка, успокойся
(J Balvin, the business man) (Дж. Балвин, деловой человек)
Que en la calle a nadie bese Что никто не целуется на улице
(Sky rompiendo el bajo) (Небесный бас)
Nena, nena tranquilícese Детка, детка, успокойся
(Mostie, pull nene) (Мости, потяни ребенка)
Que en la calle a nadie bese Что никто не целуется на улице
(Infinity music) (Музыка бесконечности)
Estamos rompiendo o no estamos rompiendo muchacho Мы ломаемся или мы не ломаемся, мальчик?
Okay, the business Хорошо, бизнес
1, 2, 3 let’s go1, 2, 3 поехали
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: