| Estoy rendido a tus pies
| Я сдался к твоим ногам
|
| De mí todo te entregué
| я отдал тебе всего себя
|
| Que lo sepa el mundo entero
| Пусть весь мир знает
|
| Que contigo la paso bien (Paso bien)
| Что я хорошо провел время с тобой (я хорошо провел время)
|
| Si me lloras, yo te lloro
| Если ты плачешь мне, я плачу тебе
|
| Si me perdonas, te perdono
| Если ты простишь меня, я прощу тебя
|
| Si me ríes, te sonrío
| Если ты смеешься надо мной, я улыбаюсь тебе
|
| Yo te caliento si hace frío
| Я согрею тебя, если будет холодно
|
| Si me provocas, te provoco
| Если ты меня спровоцируешь, я спровоцирую тебя
|
| Cuando te desnudas, me vuelves loco
| Когда ты раздеваешься, ты сводишь меня с ума
|
| Y poco a poco te devoro
| И мало-помалу я пожираю тебя
|
| Mami, yo nunca te abandono
| Мама, я никогда не брошу тебя
|
| Y es que eres tú mi tesoro
| И это то, что ты мое сокровище
|
| Yo cómo te adoro
| как же я тебя обожаю
|
| Cada día más me enamoro
| С каждым днем я все больше влюбляюсь
|
| Por ti lo arriesgo todo
| Ради тебя я рискую всем
|
| Y es que eres tú mi tesoro
| И это то, что ты мое сокровище
|
| Ay, cómo te adoro
| О, как я тебя обожаю
|
| Cada día más me enamoro
| С каждым днем я все больше влюбляюсь
|
| Eres mi fortuna y mi oro
| Ты мое счастье и мое золото
|
| Yo me-Yo me robé tu corazón, y no te lo pienso devolver
| Я-я украл твое сердце, и я не собираюсь его возвращать
|
| Aunque yo he fallado, y tú has fallado, no vivamos el ayer
| Хотя я потерпел неудачу, и ты потерпел неудачу, давай не будем жить вчерашним днем
|
| No quiero que te quedes sola
| Я не хочу, чтобы ты был один
|
| No quiero verte nunca llorar
| Я никогда не хочу видеть, как ты плачешь
|
| Que me falte el aire
| что мне не хватает воздуха
|
| Que me quiten todo
| забери у меня все
|
| Pero tu amor no me dejo robar
| Но твоя любовь не дала мне украсть
|
| Cuando to’as las noches pido un deseo (Deseo)
| Когда каждую ночь я загадываю желание (Желание)
|
| Que nunca te vayas, yo solo quiero (Quiero)
| Что ты никогда не уходишь, я просто хочу (хочу)
|
| Por que eres tú la única en la que creo
| Потому что ты единственный, в кого я верю
|
| Siempre en mi cama, mami, yo te espero
| Всегда в моей постели, мама, я буду ждать тебя
|
| Y es que eres tú mi tesoro
| И это то, что ты мое сокровище
|
| Yo cómo te adoro
| как же я тебя обожаю
|
| Cada día más me enamoro
| С каждым днем я все больше влюбляюсь
|
| Por ti lo arriesgo todo
| Ради тебя я рискую всем
|
| Y es que eres tú mi tesoro
| И это то, что ты мое сокровище
|
| Ay, cómo te adoro
| О, как я тебя обожаю
|
| Cada día más me enamoro
| С каждым днем я все больше влюбляюсь
|
| Eres mi fortuna y mi oro (Ah-ah; yeah)
| Ты моя удача и мое золото (А-а-а, да)
|
| Tanto amor por ti me tiene enloqueciendo
| Столько любви к тебе сводит меня с ума
|
| Mujer, tú me fascinas (-nas)
| Женщина, ты меня очаровываешь (-нас)
|
| Te juro, no sé cómo explicar lo que siento (Lo que siento)
| Клянусь, я не знаю, как объяснить, что я чувствую (что я чувствую)
|
| Yo sé que soy tu otra mitad
| Я знаю, что я твоя вторая половина
|
| Contigo hay sol, no hay lluvia ni viento (Ni viento)
| С тобой солнце, нет ни дождя, ни ветра (Нет ветра)
|
| Sin ti, voy decayendo
| Без тебя я разлагаюсь
|
| Yo sé que tú quieres lo mismo que yo quiero (Que yo quiero)
| Я знаю, что ты хочешь того же, что и я (что я хочу)
|
| Que estemos juntos
| что мы вместе
|
| Ay, tú eres mi tesoro en esta historia
| О, ты мое сокровище в этой истории
|
| Tengo tu cuerpo tatuado en mi memoria
| У меня есть татуировка на твоем теле в моей памяти
|
| Empezamos desde cero, amor verdadero
| Мы начали с нуля, настоящая любовь
|
| Ladrón de tus besos, tu bandolero
| Вор твоих поцелуев, твой бандит
|
| Si lo pides, subo volando y te bajo el cielo (Sup)
| Если ты попросишь, я полечу и опущу небо (Sup)
|
| Yo por ti, meto las manos, mami, en el fuego
| Ради тебя я руки в огонь положила, мамочка
|
| Ay qué ri-qué rico recordarme
| О, как хорошо, что ты меня помнишь
|
| Cuando me decías: «Dame, dame»
| Когда ты сказал мне: "Дай мне, дай мне"
|
| Y yo te decía: «Toma, toma, toma»
| А я тебе говорил: "Бери, бери, бери"
|
| Dale, aeh
| Давай, о
|
| Quiero devorarte, aeh (Toma, toma, toma)
| Я хочу сожрать тебя, ах (Возьми, возьми, возьми)
|
| No puedes alejarte, aeh
| Вы не можете уйти, да
|
| Yo voy a encontrarte, aeh (Toma, toma, toma)
| Я найду тебя, да (возьми, возьми, возьми)
|
| Dale, aeh
| Давай, о
|
| Quiero devorarte, aeh (Toma, toma, toma)
| Я хочу сожрать тебя, ах (Возьми, возьми, возьми)
|
| No puedes alejarte, aeh
| Вы не можете уйти, да
|
| Yo voy a encontrarte, aeh
| Я собираюсь найти тебя, ааа
|
| Y es que eres tú mi tesoro
| И это то, что ты мое сокровище
|
| Yo cómo te adoro
| как же я тебя обожаю
|
| Cada día más me enamoro
| С каждым днем я все больше влюбляюсь
|
| Por ti lo arriesgo todo
| Ради тебя я рискую всем
|
| Y es que eres tú mi tesoro
| И это то, что ты мое сокровище
|
| Ay, cómo te adoro
| О, как я тебя обожаю
|
| Cada día más me enamoro
| С каждым днем я все больше влюбляюсь
|
| Eres mi fortuna y mi oro (Ah-ah; yeah)
| Ты моя удача и мое золото (А-а-а, да)
|
| ¡Zion, baby, and Lennox para ti!
| Зион, детка, и Леннокс тебе!
|
| Con Nicky Jam para ti
| С Ники Джемом для вас
|
| Ya tú sabes cómo va
| ты уже знаешь, как это происходит
|
| ¡Chris Jeday!
| Крис Джедей!
|
| Jajaja
| Ха-ха-ха
|
| ¡Gaby Music!
| Габби Музыка!
|
| Nicky-Nicky-Nicky-Nicky Jam | Ники-Ники-Ники-Ники Джем |