Перевод текста песни Mi tesoro - Zion y Lennox, Nicky Jam

Mi tesoro - Zion y Lennox, Nicky Jam
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mi tesoro , исполнителя -Zion y Lennox
Песня из альбома Motivan2
в жанреРеггетон
Дата выпуска:29.09.2016
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписиWarner Music Latina
Mi tesoro (оригинал)Mi tesoro (перевод)
Estoy rendido a tus pies Я сдался к твоим ногам
De mí todo te entregué я отдал тебе всего себя
Que lo sepa el mundo entero Пусть весь мир знает
Que contigo la paso bien (Paso bien) Что я хорошо провел время с тобой (я хорошо провел время)
Si me lloras, yo te lloro Если ты плачешь мне, я плачу тебе
Si me perdonas, te perdono Если ты простишь меня, я прощу тебя
Si me ríes, te sonrío Если ты смеешься надо мной, я улыбаюсь тебе
Yo te caliento si hace frío Я согрею тебя, если будет холодно
Si me provocas, te provoco Если ты меня спровоцируешь, я спровоцирую тебя
Cuando te desnudas, me vuelves loco Когда ты раздеваешься, ты сводишь меня с ума
Y poco a poco te devoro И мало-помалу я пожираю тебя
Mami, yo nunca te abandono Мама, я никогда не брошу тебя
Y es que eres tú mi tesoro И это то, что ты мое сокровище
Yo cómo te adoro как же я тебя обожаю
Cada día más me enamoro С каждым днем ​​я все больше влюбляюсь
Por ti lo arriesgo todo Ради тебя я рискую всем
Y es que eres tú mi tesoro И это то, что ты мое сокровище
Ay, cómo te adoro О, как я тебя обожаю
Cada día más me enamoro С каждым днем ​​я все больше влюбляюсь
Eres mi fortuna y mi oro Ты мое счастье и мое золото
Yo me-Yo me robé tu corazón, y no te lo pienso devolver Я-я украл твое сердце, и я не собираюсь его возвращать
Aunque yo he fallado, y tú has fallado, no vivamos el ayer Хотя я потерпел неудачу, и ты потерпел неудачу, давай не будем жить вчерашним днем
No quiero que te quedes sola Я не хочу, чтобы ты был один
No quiero verte nunca llorar Я никогда не хочу видеть, как ты плачешь
Que me falte el aire что мне не хватает воздуха
Que me quiten todo забери у меня все
Pero tu amor no me dejo robar Но твоя любовь не дала мне украсть
Cuando to’as las noches pido un deseo (Deseo) Когда каждую ночь я загадываю желание (Желание)
Que nunca te vayas, yo solo quiero (Quiero) Что ты никогда не уходишь, я просто хочу (хочу)
Por que eres tú la única en la que creo Потому что ты единственный, в кого я верю
Siempre en mi cama, mami, yo te espero Всегда в моей постели, мама, я буду ждать тебя
Y es que eres tú mi tesoro И это то, что ты мое сокровище
Yo cómo te adoro как же я тебя обожаю
Cada día más me enamoro С каждым днем ​​я все больше влюбляюсь
Por ti lo arriesgo todo Ради тебя я рискую всем
Y es que eres tú mi tesoro И это то, что ты мое сокровище
Ay, cómo te adoro О, как я тебя обожаю
Cada día más me enamoro С каждым днем ​​я все больше влюбляюсь
Eres mi fortuna y mi oro (Ah-ah; yeah) Ты моя удача и мое золото (А-а-а, да)
Tanto amor por ti me tiene enloqueciendo Столько любви к тебе сводит меня с ума
Mujer, tú me fascinas (-nas) Женщина, ты меня очаровываешь (-нас)
Te juro, no sé cómo explicar lo que siento (Lo que siento) Клянусь, я не знаю, как объяснить, что я чувствую (что я чувствую)
Yo sé que soy tu otra mitad Я знаю, что я твоя вторая половина
Contigo hay sol, no hay lluvia ni viento (Ni viento) С тобой солнце, нет ни дождя, ни ветра (Нет ветра)
Sin ti, voy decayendo Без тебя я разлагаюсь
Yo sé que tú quieres lo mismo que yo quiero (Que yo quiero) Я знаю, что ты хочешь того же, что и я (что я хочу)
Que estemos juntos что мы вместе
Ay, tú eres mi tesoro en esta historia О, ты мое сокровище в этой истории
Tengo tu cuerpo tatuado en mi memoria У меня есть татуировка на твоем теле в моей памяти
Empezamos desde cero, amor verdadero Мы начали с нуля, настоящая любовь
Ladrón de tus besos, tu bandolero Вор твоих поцелуев, твой бандит
Si lo pides, subo volando y te bajo el cielo (Sup) Если ты попросишь, я полечу и опущу небо (Sup)
Yo por ti, meto las manos, mami, en el fuego Ради тебя я руки в огонь положила, мамочка
Ay qué ri-qué rico recordarme О, как хорошо, что ты меня помнишь
Cuando me decías: «Dame, dame» Когда ты сказал мне: "Дай мне, дай мне"
Y yo te decía: «Toma, toma, toma» А я тебе говорил: "Бери, бери, бери"
Dale, aeh Давай, о
Quiero devorarte, aeh (Toma, toma, toma) Я хочу сожрать тебя, ах (Возьми, возьми, возьми)
No puedes alejarte, aeh Вы не можете уйти, да
Yo voy a encontrarte, aeh (Toma, toma, toma) Я найду тебя, да (возьми, возьми, возьми)
Dale, aeh Давай, о
Quiero devorarte, aeh (Toma, toma, toma) Я хочу сожрать тебя, ах (Возьми, возьми, возьми)
No puedes alejarte, aeh Вы не можете уйти, да
Yo voy a encontrarte, aeh Я собираюсь найти тебя, ааа
Y es que eres tú mi tesoro И это то, что ты мое сокровище
Yo cómo te adoro как же я тебя обожаю
Cada día más me enamoro С каждым днем ​​я все больше влюбляюсь
Por ti lo arriesgo todo Ради тебя я рискую всем
Y es que eres tú mi tesoro И это то, что ты мое сокровище
Ay, cómo te adoro О, как я тебя обожаю
Cada día más me enamoro С каждым днем ​​я все больше влюбляюсь
Eres mi fortuna y mi oro (Ah-ah; yeah) Ты моя удача и мое золото (А-а-а, да)
¡Zion, baby, and Lennox para ti! Зион, детка, и Леннокс тебе!
Con Nicky Jam para ti С Ники Джемом для вас
Ya tú sabes cómo va ты уже знаешь, как это происходит
¡Chris Jeday! Крис Джедей!
Jajaja Ха-ха-ха
¡Gaby Music! Габби Музыка!
Nicky-Nicky-Nicky-Nicky JamНики-Ники-Ники-Ники Джем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: