Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's Over, исполнителя - Nick Black. Песня из альбома Hollow, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
It's Over(оригинал) | Всё кончено(перевод на русский) |
Obsession, depression, | Одержимость, депрессия - |
This program is in session | Все это происходит прямо сейчас. |
If I tell you what will you say? | Что ты скажешь, если я заговорю с тобой? |
The lesson, in question, | Урок, о котором идет речь - |
Meaningless conversation | Бессмысленная болтовня. |
They say it, no way I can forget this feeling | Они говорят, что мне никак не забыть это чувство. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
You'll see my face in a magazine | Если ты увидишь моё лицо в журнале, |
Will you turn the page not to look at me? | Перевернёшь ли ты страницу, чтобы не смотреть на меня? |
You'll hear my name in the social scene | Если ты услышишь моё имя в обществе, |
Will you turn your face when I'm on TV? | Повернёшься ли ты, когда меня покажут по телевизору? |
And now they're saying "When will you see?" | И сейчас они говорят: "Когда же ты заметишь?" |
It's over | Всё кончено. |
- | - |
Devotion, rough ocean, | Преданность, бурный океан, |
This sequence is in motion | Это череда событий. |
I'm giving myself away | Я забываюсь. |
Reflection, rejection, | Размышление, отказ, |
You're in the nosebleed section | Твой нос кровоточит. |
They waited, I hated, images for selling | Они ждали, я ненавидел, я лишь лицо для продажи. |
- | - |
[Chorus] | [Припев] |
- | - |
When will you see it was such a big mistake? | Когда же ты увидишь, что это была большая ошибка? |
Will you throw it all away? | Забудешь ли ты всё это? |
- | - |
You read the paper the headlines say, | Ты читаешь статью, заголовок гласит: |
"Will he take her back, will he turn away?" | "Примет ли он её обратно, или отвернётся?" |
- | - |
[Chorus] | [Припев] |
It's Over(оригинал) |
Obsession, depression, |
This program is in session. |
If I tell you what will you say? |
The lesson, in question, |
Meaningless conversation. |
They say it, no way I can forget this feeling… |
You’ll see my face in a magazine… |
Will you turn the page not to look at me? |
You’ll hear my name in the social scene… |
Will you turn your face when I’m on T.V. |
And now they’re saying «When will you see?» |
It’s over. |
Devotion, rough ocean, |
This sequence is in motion. |
I’m giving myself away… |
Reflection, rejection, |
You’re in the nosebleed section. |
They waited, I hated, images for selling… |
You’ll see my face in a magazine… |
Will you turn the page not to look at me? |
You’ll hear my name in the social scene… |
Will you turn your face when I’m on T.V. |
And now they’re saying «When will you see?» |
It’s over. |
When will you see it was such a big mistake? |
Will you throw it all away? |
You read the paper the headlines say, |
«Will he take her back, will he turn away?» |
You’ll see my face in a magazine… |
Will you turn the page not to look at me? |
You’ll hear my name in the social scene… |
Will you turn your face when I’m on T.V. |
And now they’re saying «When will you see?» |
It’s over. |
Все Кончено.(перевод) |
Одержимость, депрессия, |
Эта программа находится в работе. |
Если я скажу вам, что вы скажете? |
Урок, о котором идет речь, |
Бессмысленный разговор. |
Говорят, я никак не могу забыть это чувство… |
Ты увидишь мое лицо в журнале… |
Ты перевернешь страницу, чтобы не смотреть на меня? |
Вы услышите мое имя в социальных сетях… |
Повернешь ли ты свое лицо, когда я по телевизору? |
И теперь они говорят: «Когда ты увидишь?» |
Закончилось. |
Преданность, бурный океан, |
Эта последовательность находится в движении. |
Я выдаю себя… |
Отражение, неприятие, |
Вы находитесь в разделе кровотечения из носа. |
Они ждали, я ненавидел, изображения для продажи… |
Ты увидишь мое лицо в журнале… |
Ты перевернешь страницу, чтобы не смотреть на меня? |
Вы услышите мое имя в социальных сетях… |
Повернешь ли ты свое лицо, когда я по телевизору? |
И теперь они говорят: «Когда ты увидишь?» |
Закончилось. |
Когда ты увидишь, что это была такая большая ошибка? |
Ты все это выбросишь? |
Вы читаете газету, в заголовках говорится: |
«Возьмет ли он ее обратно, отвернется ли он?» |
Ты увидишь мое лицо в журнале… |
Ты перевернешь страницу, чтобы не смотреть на меня? |
Вы услышите мое имя в социальных сетях… |
Повернешь ли ты свое лицо, когда я по телевизору? |
И теперь они говорят: «Когда ты увидишь?» |
Закончилось. |