Перевод текста песни It's Over - Nick Black

It's Over - Nick Black
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's Over, исполнителя - Nick Black. Песня из альбома Hollow, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский

It's Over

(оригинал)

Всё кончено

(перевод на русский)
Obsession, depression,Одержимость, депрессия -
This program is in sessionВсе это происходит прямо сейчас.
If I tell you what will you say?Что ты скажешь, если я заговорю с тобой?
The lesson, in question,Урок, о котором идет речь -
Meaningless conversationБессмысленная болтовня.
They say it, no way I can forget this feelingОни говорят, что мне никак не забыть это чувство.
--
[Chorus:][Припев:]
You'll see my face in a magazineЕсли ты увидишь моё лицо в журнале,
Will you turn the page not to look at me?Перевернёшь ли ты страницу, чтобы не смотреть на меня?
You'll hear my name in the social sceneЕсли ты услышишь моё имя в обществе,
Will you turn your face when I'm on TV?Повернёшься ли ты, когда меня покажут по телевизору?
And now they're saying "When will you see?"И сейчас они говорят: "Когда же ты заметишь?"
It's overВсё кончено.
--
Devotion, rough ocean,Преданность, бурный океан,
This sequence is in motionЭто череда событий.
I'm giving myself awayЯ забываюсь.
Reflection, rejection,Размышление, отказ,
You're in the nosebleed sectionТвой нос кровоточит.
They waited, I hated, images for sellingОни ждали, я ненавидел, я лишь лицо для продажи.
--
[Chorus][Припев]
--
When will you see it was such a big mistake?Когда же ты увидишь, что это была большая ошибка?
Will you throw it all away?Забудешь ли ты всё это?
--
You read the paper the headlines say,Ты читаешь статью, заголовок гласит:
"Will he take her back, will he turn away?""Примет ли он её обратно, или отвернётся?"
--
[Chorus][Припев]

It's Over

(оригинал)
Obsession, depression,
This program is in session.
If I tell you what will you say?
The lesson, in question,
Meaningless conversation.
They say it, no way I can forget this feeling…
You’ll see my face in a magazine…
Will you turn the page not to look at me?
You’ll hear my name in the social scene…
Will you turn your face when I’m on T.V.
And now they’re saying «When will you see?»
It’s over.
Devotion, rough ocean,
This sequence is in motion.
I’m giving myself away…
Reflection, rejection,
You’re in the nosebleed section.
They waited, I hated, images for selling…
You’ll see my face in a magazine…
Will you turn the page not to look at me?
You’ll hear my name in the social scene…
Will you turn your face when I’m on T.V.
And now they’re saying «When will you see?»
It’s over.
When will you see it was such a big mistake?
Will you throw it all away?
You read the paper the headlines say,
«Will he take her back, will he turn away?»
You’ll see my face in a magazine…
Will you turn the page not to look at me?
You’ll hear my name in the social scene…
Will you turn your face when I’m on T.V.
And now they’re saying «When will you see?»
It’s over.

Все Кончено.

(перевод)
Одержимость, депрессия,
Эта программа находится в работе.
Если я скажу вам, что вы скажете?
Урок, о котором идет речь,
Бессмысленный разговор.
Говорят, я никак не могу забыть это чувство…
Ты увидишь мое лицо в журнале…
Ты перевернешь страницу, чтобы не смотреть на меня?
Вы услышите мое имя в социальных сетях…
Повернешь ли ты свое лицо, когда я по телевизору?
И теперь они говорят: «Когда ты увидишь?»
Закончилось.
Преданность, бурный океан,
Эта последовательность находится в движении.
Я выдаю себя…
Отражение, неприятие,
Вы находитесь в разделе кровотечения из носа.
Они ждали, я ненавидел, изображения для продажи…
Ты увидишь мое лицо в журнале…
Ты перевернешь страницу, чтобы не смотреть на меня?
Вы услышите мое имя в социальных сетях…
Повернешь ли ты свое лицо, когда я по телевизору?
И теперь они говорят: «Когда ты увидишь?»
Закончилось.
Когда ты увидишь, что это была такая большая ошибка?
Ты все это выбросишь?
Вы читаете газету, в заголовках говорится:
«Возьмет ли он ее обратно, отвернется ли он?»
Ты увидишь мое лицо в журнале…
Ты перевернешь страницу, чтобы не смотреть на меня?
Вы услышите мое имя в социальных сетях…
Повернешь ли ты свое лицо, когда я по телевизору?
И теперь они говорят: «Когда ты увидишь?»
Закончилось.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Awake 2010
Slide 2010
One Night Love ft. Nick Black 2020
Angel for a Day 2010
Fall to Pieces 2005
Want You More 2005
Changes 2010
The Ties That Bind 2010
Somethin Real 2005
Sorry 2005
Let You Go 2005
Together 2005
Hollow 2005
The Reason Why 2005

Тексты песен исполнителя: Nick Black

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
The Way 2022
Propaganda ft. Elephant Phinix 2011
I've Got A Feeling 1970
I LOVE YOU TOO MUCH. 2022
Digging for Sounds 2024
Mud Musik ft. Waka Flocka Flame, 2 Chainz 2011
Also Sprach Zarathustra ft. Рихард Штраус 2024
Pour ne pas manger 2005
Each Night At Nine 2022