| Hey
| Привет
|
| Hey
| Привет
|
| You feel the weight, the great divide
| Вы чувствуете вес, великий разрыв
|
| The fighting words the faithless pride
| Боевые слова неверная гордость
|
| But is there somethin' that’s worth fighting for?
| Но есть ли что-то, за что стоит бороться?
|
| You hide your doubts, you hold your tongue
| Ты прячешь свои сомнения, ты молчишь
|
| You hope the world won’t come undone
| Вы надеетесь, что мир не исчезнет
|
| In the rerun of what’s worth fighting for
| В повторном показе того, за что стоит бороться
|
| I just don’t know
| я просто не знаю
|
| But this I know
| Но это я знаю
|
| Love your neighbor as yourself
| Возлюби ближнего твоего, как самого себя
|
| Treat each other kind
| Относитесь друг к другу по-доброму
|
| Read the words that Jesus said
| Прочитайте слова, которые сказал Иисус
|
| And then let 'em free your mind
| А затем позвольте им освободить свой разум
|
| Forgive the ones who’ve hurt you most
| Прости тех, кто причинил тебе боль больше всего
|
| Don’t tarry in the past
| Не задерживайтесь в прошлом
|
| Buy the Truth, never let it go
| Купите правду, никогда не отпускайте ее
|
| It’s the only thing that lasts
| Это единственное, что длится
|
| Self-assured we pick our fights
| Уверенные в себе, мы выбираем наши бои
|
| Drawing red lines demanding rights
| Рисование красных линий с требованием прав
|
| To find out some fights aren’t worth fighting for
| Чтобы узнать, что некоторые бои не стоят того, чтобы за них бороться
|
| I wanna throw off the burdens that will not budge
| Я хочу сбросить бремя, которое не сдвинется с места
|
| Cut loose the anchor of every grudge
| Освободите якорь каждой обиды
|
| I wanna feel the rush of what’s worth fighting for
| Я хочу почувствовать прилив того, за что стоит бороться
|
| I just don’t know
| я просто не знаю
|
| But this I know
| Но это я знаю
|
| Love your neighbor as yourself
| Возлюби ближнего твоего, как самого себя
|
| Treat each other kind
| Относитесь друг к другу по-доброму
|
| Read the words that Jesus said
| Прочитайте слова, которые сказал Иисус
|
| And then let 'em free your mind
| А затем позвольте им освободить свой разум
|
| Forgive the ones who’ve hurt you most
| Прости тех, кто причинил тебе боль больше всего
|
| Don’t tarry in the past
| Не задерживайтесь в прошлом
|
| Buy the Truth, never let it go
| Купите правду, никогда не отпускайте ее
|
| It’s the only thing that lasts
| Это единственное, что длится
|
| Hey
| Привет
|
| Hey
| Привет
|
| And if our faith can’t find a way
| И если наша вера не может найти способ
|
| What’s that say?
| Что это значит?
|
| And if our hope can’t help restore
| И если наша надежда не может помочь восстановить
|
| What’s it for?
| Для чего это?
|
| And if our love can’t unify
| И если наша любовь не может объединить
|
| Tell me why
| Скажи мне почему
|
| I just don’t know
| я просто не знаю
|
| But this I know
| Но это я знаю
|
| Love your neighbor as yourself
| Возлюби ближнего твоего, как самого себя
|
| Treat each other kind (Treat each other kind)
| Относитесь друг к другу по-доброму (Относитесь друг к другу по-доброму)
|
| Read the words that Jesus said
| Прочитайте слова, которые сказал Иисус
|
| And then let 'em free your mind (Let 'em free your mind)
| А затем позвольте им освободить ваш разум (Позвольте им освободить ваш разум)
|
| Forgive the ones who’ve hurt you most
| Прости тех, кто причинил тебе боль больше всего
|
| Don’t tarry in the past (Don't tarry in the past)
| Не задерживайтесь в прошлом (Не задерживайтесь в прошлом)
|
| Buy the Truth, never let it go
| Купите правду, никогда не отпускайте ее
|
| It’s the only thing (Only thing, ayy) (Only thing)
| Это единственное (Единственное, да) (Единственное)
|
| It’s the only thing that lasts | Это единственное, что длится |