That's how you change the world, | Так ты меняешь этот мир, |
That's how you change the world. | Так ты меняешь этот мир. |
- | - |
All my life I had big dreams | Всю жизнь у меня были большие мечты |
To do big things and make a change, | Делать большие дела и совершать перемены, |
And all the while I just passed by | Но все это время я не обращал внимания |
The simple needs right here next to me. | На чьи-то простые нужды здесь, рядом со мной. |
- | - |
'Cause there's a breaking heart | Ведь вот оно, хрупкое сердце, |
That's fallin' apart | Рвущееся на части, |
And tear filled eyes lookin' back at me. | И обернувшиеся ко мне глаза, полные слез. |
God, won't you help me to see... | Боже, помоги мне увидеть... |
- | - |
It's the prayer in an empty room. | Вот молящийся в пустой комнате. |
Little things we do when nobody's around. | Эти маленькие дела мы совершаем, когда никого нет рядом. |
A hand reaching out to a heart in doubt, | Рука, положенная на сердце в сомнении — |
It's the smallest spark that can light the dark. | Это крошечная искорка, которая может осветить темноту. |
- | - |
That's how you change the world, | Так ты меняешь этот мир, |
Oh, oh, oh, oh (change the world), | О-о-о-о , |
That's how you change the world, | Так ты меняешь этот мир, |
Oh, oh, oh, oh (change the world). | О-о-о-о . |
- | - |
A million little drops of rain | Миллиона крошечных капель дождя |
Can be enough to cause a tidal wave, | Хватит, чтобы поднялась огромная волна, |
A flood of Your love | Поток твоей любви, |
That no one can contain. | Который никто не сможет сдержать. |
- | - |
'Cause there's an empty soul | Ведь вот она, опустошенная душа, |
That wants to be known, | Желающая, чтобы о ней узнали, |
Around me now, that I can lead to You | Она рядом со мной, и я могу привести ее к тебе |
Revealing love that won't refuse. | И показать любовь, которую не отвергнуть. |
- | - |
It's the prayer in an empty room. | Вот молящийся в пустой комнате. |
Little things we do when nobody's around. | Маленькие дела мы делаем, когда никого нет рядом. |
A hand reaching out to a heart in doubt, | Рука, положенная на сердце в сомнении — |
It's the smallest spark that can light the dark. | Это крошечная искорка, которая может осветить темноту. |
- | - |
That's how you change the world, | Так ты меняешь этот мир, |
Oh, oh, oh, oh (change the world), | О-о-о-о , |
That's how you change the world, | Так ты меняешь этот мир, |
Oh, oh, oh, oh (change the world). | О-о-о-о . |
- | - |
It's the kind words, | Эти добрые слова, |
A simple smile, | Искренняя улыбка – |
More than showin' up. | Больше, чем дела "для галочки". |
Going the extra mile, | Если ты не пожалеешь сил и времени, |
It's giving everything | Это даст тебе все, |
When you've got nothin' left | Когда у тебя ничего не останется, |
Sharin' a little hope | И маленькая надежда будет теплиться |
With a single breath. | До последнего вздоха. |
- | - |
That's how you change the world, | Так ты меняешь этот мир, |
That's how you change the world. | Так ты меняешь этот мир. |
- | - |
It's the prayer in an empty room, | Вот молящийся в пустой комнате. |
A hand reaching out to a heart in doubt... | Рука, положенная на сердце в сомнении... |
- | - |
It's the prayer in an empty room. | Вот молящийся в пустой комнате. |
Little things we do when nobody's around. | Эти маленькие дела мы совершаем, когда никого нет рядом. |
A hand reaching out to a heart in doubt, | Рука, положенная на сердце в сомнении — |
It's the smallest spark that can light the dark. | Это крошечная искорка, которая может осветить темноту. |
- | - |
That's how you change the world, | Так ты меняешь этот мир, |
Oh, oh, oh, oh (change the world), | О-о-о-о , |
That's how you change the world, | Так ты меняешь этот мир, |
Oh, oh, oh, oh (change the world). | О-о-о-о . |
- | - |
That's how you change the world, | Так ты меняешь этот мир, |
That's how you change the world. | Так ты меняешь этот мир. |