| When the boys light up, light up [х3] | Когда парни зажигают, зажигают [х3] |
| - | - |
| Back and forth like a daytime drama | Назад-вперед, как дневная драма, |
| Up and down like a Yo-Yo Ma | Вверх и вниз, как игрушка Йо-Йо. |
| Say there's gonna be days like this | Говорят, наступят дни, как эти, |
| Cause light and dark don't coexist | Так как белое с черным не сосуществует. |
| - | - |
| How ya gonna see through this fog | Что ты разглядишь в этом тумане? |
| How ya gonna get back on course | Как же ты вернёшься на прежний курс? |
| Ya ain't never gonna feel the force | Ты никогда не почувствуешь силу, |
| If ya don't connect to a power source | Если не подключишься к источнику питания. |
| Cause ya been swapping out day for night | Потому что ты менял день на ночь, |
| But ya see a lamp light burning bright | Но ты видишь яркий свет огненного пламени. |
| If ya get your flip-flops off the porch | И если ты в шлепанцах сойдешь с крыльца, |
| We're passing you the torch | То мы передадим тебе факел. |
| - | - |
| When the boys light up, ya know | Когда ребята зажигают, ты знаешь, |
| Who gets the praise who owns the show | Кто получает похвалу, кто шоу владеет. |
| When the boys light up, it's on | Когда парни зажигают, шоу продолжается, |
| We ain't stopping till we're done | Мы не остановимся, пока не сделаем дело. |
| We ain't nothing but the conduits | Мы не пустое место, а соединительные каналы. |
| He's got the power, He'll flip the switch | У Него есть сила, Он щелкнет выключателем, |
| Leaving the dark behind | Оставив тьму позади, |
| Light up and let it shine | И даст свету всё наполнить. |
| - | - |
| When the boys light up, light up | Когда ребята зажигают, зажигают |
| When the boys light up, light up | Когда парни зажигают, зажигают |
| - | - |
| I was feeling all overcome | Я чувствовал, что всё преодолею, |
| Had a faith gone dim and then some | Но вера была слабой, а потом |
| Gotta call from a band of brothers | Меня мои братья позвали. |
| Turn the mic on, flash the Nikons | Микрофон включен, вспышки фотоаппаратов. |
| All the doubters, I heard them say, | Все сомневаются, я слышал их слова, |
| Now the band's gonna fade away | Что теперь группа распустится. |
| But the boys are back for a second act | Но ребята вернулись во втором акте. |
| No excuses, we're lighting fuses | Без оправданий, мы предохранители для света. |
| You're in the dawn of your finest hour | Ты на заре своего звездного часа! |
| So get wired to the highest power | Так что присоединись к высшей силе. |
| If you're down pick any sight | И если ты ещё не заметил, |
| Get ready to ignite | Будь готов, чтобы зажечь! |
| - | - |
| When the boys light up, ya know | Когда ребята зажигают, ты знаешь, |
| Who gets the praise who owns the show | Кто получает похвалу, кто шоу владеет. |
| When the boys light up, it's on | Когда парни зажигают, шоу продолжается, |
| We ain't stopping till we're done | Мы не остановимся, пока не сделаем дело. |
| If we ain't nothing but the conduits | Мы не пустое место, а соединительные каналы. |
| He's got the power, He'll flip the switch | У Него есть сила, Он щелкнет выключателем, |
| Leaving the dark behind | Оставив тьму позади, |
| Light up and let it shine | И даст свету всё наполнить. |
| - | - |
| When we walk in His footsteps | Когда мы идем по Его стопам, |
| It's a brighter day | Наш день становится ярким! |
| When we follow His word | Когда мы следуем Его словам, |
| He lights the way | Он освещает наш путь! |
| When we lift up His banner | Когда мы поднимаем Его знамя, |
| and raise it high | И поднимаем высоко, |
| We light up the sky | Мы освещаем небо! |
| - | - |
| When the boys light up, light up [х2] | Когда ребята зажигают [х2] |
| - | - |
| When the boys light up, ya know | Когда ребята зажигают, ты знаешь, |
| Who gets the praise who owns the show | Кто получает похвалу, кто шоу владеет. |
| When the boys light up, it's on | Когда парни зажигают, шоу продолжается, |
| We ain't stopping till we're done | Мы не остановимся, пока не сделаем дело. |
| If we ain't nothing but the conduits | Мы не пустое место, а соединительные каналы. |
| He's got the power, He'll flip the switch | У Него есть сила, Он щелкнет выключателем, |
| Leaving the dark behind | Оставив тьму позади. |
| - | - |
| When the boys light up, ya know | Когда ребята зажигают, ты знаешь, |
| Who gets the praise who owns the show | Кто получает похвалу, кто шоу владеет. |
| When the boys light up, it's on | Когда парни зажигают, шоу продолжается, |
| We ain't stopping till we're done | Мы не остановимся, пока не сделаем дело. |
| If we ain't nothing but the conduits | Мы не пустое место, а соединительные каналы. |
| He's got the power, He'll flip the switch | У Него есть сила, Он щелкнет выключателем, |
| Leaving the dark behind | Оставив тьму позади, |
| Light up and let it shine | И даст свету всё наполнить! |