| Poster child for the Christian single
| Плакат для христианского сингла
|
| Dumped on more than a birdhouse shingle
| Сброшенный на более чем галька скворечника
|
| Tired of the same old crowd, she starts to
| Устав от той же старой толпы, она начинает
|
| Mingle where she don’t belong
| Смешаться там, где она не принадлежит
|
| All God’s bachelors hanging in a bunch
| Все божьи холостяки висят кучкой
|
| Wolves in Wool-lite beat 'em to the punch
| Волки в шерстяном стиле бьют их в пух и прах
|
| Score another knockout, barely bought her lunch
| Забей еще один нокаут, едва купил ей обед
|
| What went wrong?
| Что пошло не так?
|
| Let’s talk about real life
| Поговорим о реальной жизни
|
| Truth and consequences
| Правда и последствия
|
| And coming to our senses
| И приходя в себя
|
| And lies we’d best unlearn
| И ложь, которую нам лучше разучить
|
| Let’s talk about real love
| Поговорим о настоящей любви
|
| Truth and propaganda
| Правда и пропаганда
|
| Are you really gonna stand for
| Ты действительно собираешься стоять за
|
| Love that waits its turn?
| Любовь, которая ждет своей очереди?
|
| I am the voice of the male agenda
| Я голос мужской повестки дня
|
| Sensitive, strong or shy, I tend to
| Чувствительный, сильный или застенчивый, я склонен
|
| Act anyway that would possibly send you
| Действуйте так или иначе, что могло бы отправить вас
|
| Somewhere we can be alone
| Где-то мы можем быть одни
|
| You’re so sure I’m a would be Christian
| Ты так уверен, что я христианин
|
| Suckered by the «Untamed Heart» condition
| Засасывает состояние «Неукротимое сердце»
|
| Love that feminine intuition
| Люблю эту женскую интуицию
|
| Seen that movie, too
| Тоже видел этот фильм
|
| Let’s talk about real life…
| Давайте поговорим о реальной жизни…
|
| Ok, ok, ok — you’ve got me
| Ладно, ладно, ладно — ты меня понял
|
| Figured out, I’m a sham, I
| Выяснилось, я обманщик, я
|
| Never actually studied for the
| На самом деле никогда не учился на
|
| Priesthood. | Священство. |
| I’ve had lots of
| у меня было много
|
| Destructive relationsps, and
| Деструктивные отношения и
|
| I know I don’t deserve
| Я знаю, что не заслуживаю
|
| Someone like you anyway. | Во всяком случае, кто-то вроде тебя. |
| It’s
| Его
|
| Just, there’s this strange
| Просто вот это странно
|
| Purity about you… almost a
| Чистота о тебе… почти
|
| Radiance. | Сияние. |
| Maybe it comes from
| Может быть, это происходит от
|
| Your religious beliefs, I don’t
| Ваши религиозные убеждения, я не
|
| Know. | Знать. |
| I guess what I’m trying
| Я думаю, что я пытаюсь
|
| To say is, you’re unlike any
| То есть вы не похожи ни на кого
|
| Woman I’ve ever met… is it
| Женщина, которую я когда-либо встречал… это
|
| Getting hot in here? | Здесь становится жарко? |
| Can I help
| Могу ли я помочь
|
| You with that jacket?
| Ты в этой куртке?
|
| No, no, I know you’ve got to
| Нет, нет, я знаю, ты должен
|
| Go… Oh! | Иди… О! |
| No, it’s nothing. | Нет, ничего. |
| I’ve
| я
|
| Just got this really bad kink in
| Только что получил этот действительно плохой перегиб
|
| My neck… you don’t suppose
| Моя шея... ты не представляешь
|
| You could just massage it a
| Вы можете просто помассировать его
|
| Little, could you | Малыш, ты не мог бы |