| When the runners came from Bethlehem
| Когда бегуны пришли из Вифлеема
|
| All breathless with good news
| Все затаив дыхание с хорошими новостями
|
| They were passing a baton forward through time
| Они передавали эстафету вперед во времени
|
| The commission, from God??? | Комиссия, от Бога??? |
| s lips to our ears
| прижимаем губы к ушам
|
| Carried by his saints two thousand years
| Пронесенный его святыми две тысячи лет
|
| Connects us all to the same lifeline
| Соединяет нас всех с одной линией жизни
|
| As I fix my eyes ahead
| Когда я смотрю вперед
|
| I can feel the spirit??? | Я чувствую дух??? |
| s breath…
| дыхание…
|
| (AND) I CAN HEAR THE MISSION BELL RINGING OUT LOUD AND CLEAR
| (И) Я СЛЫШУ, ЧТО ЗВОНИТ ЗВОНОК НА МИССИЮ ГРОМКО И ЯСНО
|
| IT’S THE REVOLUTION JESUS STARTED, AND IT’S HERE
| ЭТО РЕВОЛЮЦИЯ, НАЧАННАЯ ИИСУСОМ, И ОНА ЗДЕСЬ
|
| ECHOING ACROSS THE WORLD FROM THE SHORES OF GALILEE
| ЭХО ПО МИРУ ОТ БЕРЕГА ГАЛИЛЕИ
|
| I CAN HEAR THE MISSION BELL CALL FOR YOU AND ME
| Я СЛЫШУ ЗВОНОК НА МИССИЮ ДЛЯ ВАС И МЕНЯ
|
| I WANNA RUN WITH FIRE
| Я ХОЧУ БЫТЬ С ОГНЕМ
|
| IT??? | ЭТО??? |
| S MY HEART??? | МОЕ СЕРДЦЕ??? |
| S DESIRE
| ЖЕЛАНИЕ
|
| LIFTING YOUR LOVE HIGHER
| ПОДНИМАЕМ СВОЮ ЛЮБОВЬ ВЫШЕ
|
| In the history of our faith??? | В истории нашей веры??? |
| s arrivals
| прибытие
|
| Great awakenings, Welsh revivals
| Великие пробуждения, валлийские возрождения
|
| Saints and martyrs, summoned by a new birth
| Святые и мученики, призванные новым рождением
|
| Patrick??? | Патрик??? |
| s save of the Irish nation
| спасение ирландской нации
|
| William Carey??? | Уильям Кэри??? |
| s expectation
| ожидание
|
| Lambs &lions
| Ягнята и львы
|
| Called to the ends of the earth
| Зовут на край земли
|
| Gotta put my hand to the plow
| Должен положить руку на плуг
|
| Not looking back, not now… | Не оглядываясь назад, не сейчас… |