| Some kissed the girls, I kissed the floor
| Некоторые целовали девушек, я целовал пол
|
| The Bover boys with their boots shiny red
| Мальчики из Бовера с блестящими красными сапогами
|
| Three dollar champagne stirring my head
| Трехдолларовое шампанское волнует мою голову
|
| We rolled out the barrels, boys
| Мы выкатили бочки, мальчики
|
| We sang with a single voice
| Мы пели единым голосом
|
| Let all tears turn to gold
| Пусть все слезы превратятся в золото
|
| And all the hell I’ve raised
| И весь ад, который я поднял
|
| Lord, let it fade away
| Господи, пусть это исчезнет
|
| As Your glories unfold
| Когда ваша слава раскрывается
|
| Give me a part to play
| Дайте мне роль, чтобы сыграть
|
| Grant me another day
| Подари мне еще один день
|
| The surf and the sky and the Sunshine Coast of gold
| Прибой, небо и солнечный берег из золота
|
| Floating on a long board, life on hold
| Плавающий на длинной доске, жизнь в ожидании
|
| I never know the way, but you always take me there
| Я никогда не знаю пути, но ты всегда ведешь меня туда
|
| And I need it now, like the Mooloolaba air
| И мне это нужно сейчас, как воздух Мулулаба
|
| We’ll roll with the next wave, boys
| Мы покатимся со следующей волной, мальчики
|
| We’ll sing out, we’ll make some noise
| Мы будем петь, мы будем шуметь
|
| Let all tears turn to gold
| Пусть все слезы превратятся в золото
|
| And all the hell I’ve raised
| И весь ад, который я поднял
|
| Lord, let it fade away
| Господи, пусть это исчезнет
|
| As Your glories unfold
| Когда ваша слава раскрывается
|
| Give me a part to play
| Дайте мне роль, чтобы сыграть
|
| Grant me another day
| Подари мне еще один день
|
| Red dust rises
| Красная пыль поднимается
|
| Clouds your every thought
| Облака каждую вашу мысль
|
| You don’t know you’re deceived until you’re not
| Вы не знаете, что вас обманули, пока вы не
|
| Good dog, bad dog — they get to fightin' in your head
| Хорошая собака, плохая собака – они дерутся у вас в голове
|
| The winner is the last one gettin' fed
| Победитель - последний, кого кормят
|
| God is alive and my magic is no good
| Бог жив, и моя магия бесполезна
|
| And He’s called me out on this walkabout
| И Он позвал меня на эту прогулку
|
| He leads me to water and traces each song line
| Он ведет меня к воде и прослеживает каждую строчку песни
|
| And I know to know His ways are higher than mine
| И я знаю, что знаю, что Его пути выше моих
|
| So roll out the road rig, boys
| Так что катите дорожную установку, мальчики
|
| We’ll sing with a grateful voice
| Мы будем петь благодарным голосом
|
| Let all tears turn to gold
| Пусть все слезы превратятся в золото
|
| And the hell that’s raised
| И ад, который поднял
|
| Lord, let it fade away
| Господи, пусть это исчезнет
|
| As Your glories unfold
| Когда ваша слава раскрывается
|
| Give us a part to play
| Дайте нам роль, чтобы сыграть
|
| Grant us another day
| Подарите нам еще один день
|
| Let all tears turn to gold
| Пусть все слезы превратятся в золото
|
| And all the hell I’ve raised
| И весь ад, который я поднял
|
| Lord, let it fade away
| Господи, пусть это исчезнет
|
| As Your glories unfold
| Когда ваша слава раскрывается
|
| Give me a part to play
| Дайте мне роль, чтобы сыграть
|
| Grant me another day | Подари мне еще один день |