Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rescue , исполнителя - Newsboys. Песня из альбома Newsboys Remixed, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2001
Лейбл звукозаписи: Sparrow
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rescue , исполнителя - Newsboys. Песня из альбома Newsboys Remixed, в жанре ПопRescue(оригинал) | Спасение(перевод на русский) |
| Old as the hills, new everyday | Старо, как мир, и каждый день ново, |
| It's in the bones like it's DNA | Это в крови, как ДНК. |
| First taste is sweet 'til it rots in your mouth | Снаружи сладко, а внутри — гниль, |
| Another old friend who rats you out | Ещё один старый друг, который предаёт тебя. |
| All of the time in this life | Всю свою жизнь |
| Can't loose the ties that bind | Не можем потерять скрепившихся связей. |
| They shackle our feet, we trip, we fall | Они сковывают наши ноги, мы спотыкаемся, падаем, |
| We crawl | Мы ползем. |
| I was born in the mess of it all | Я родился во всей этой путанице. |
| - | - |
| Then You rescued me, rescued me | А потом Ты спас, спас меня, |
| Lord, with a touch of Your hand | Боже, прикосновением Своей Руки. |
| Another captive free again | Ещё один пленник снова свободен! |
| Who else in heaven could do this but You? | Кто ещё на небесах мог это сделать, как не Ты? |
| You rescued me, rescued me | Ты спас меня, спас, |
| Lord, with a love out of mind | Боже, с любовью, неподвластной разуму. |
| Oh, You know I love it when | О, Ты знаешь, как я люблю |
| Everyday I am rescued again | Каждый день быть спасенным опять. |
| - | - |
| Over the years your nature's way | С течением лет твоё естество |
| Is turning wrongs into roles you play | Превращает ошибки в роли, в которые ты играешь. |
| Caught in a spell that's overcast | Попадая под темное заклятье, |
| You gain perspective, it doesn't last | Ты получаешь перспективы, но это ещё не всё. |
| All of the time in this life | Всю свою жизнь |
| Can't loose the ties that blind you | Ты не можешь потерять связи, что ослепляют тебя. |
| They're new everyday, old as the fall | Каждый день они новые и в то же время стары, как падение, |
| The fall | Падение. |
| And I was born in the mess of it all | И среди этого бардака я родился. |
| - | - |
| Every day, every way, every | Каждый день, каждый путь, |
| Every cheap imitation | Каждая дешёвая подделка, |
| All of my imagination | Всё моё воображение |
| Even my self-preservation | И даже инстинкт самосохранения - |
| Is yours in time | Это твоё во времени. |
Rescue(оригинал) |
| Old as the hills, new everyday |
| It’s in the bones like it’s DNA |
| First taste is sweet 'til it rots in your mouth |
| Another old friends who rats you out |
| All of the time in this life |
| Can’t loose the ties that bind |
| They shackle our feet, we trip, we fall |
| We crawl |
| I was born in the mess of it all |
| Then you rescued me, rescued me |
| Lord, with a touch of your hand |
| Another captive free again |
| Who else in heaven could do this but you? |
| You rescued me, rescued me |
| Lord, with a love out of mind |
| Oh, you know I love it when |
| Everyday I am rescued again |
| Over the years your nature’s way |
| Is turning wrongs into roles you play |
| Caught in a spell that’s overcast |
| You gain perspective, it doesn’t last |
| All of the time in this life |
| Can’t loose the ties that blind you |
| They’re new everyday, old as the fall |
| The fall |
| And I was born in the mess of it all |
| Every day, every way, every |
| Every cheap imitation |
| All of my imagination |
| Even my self-preservation |
| Is yours in time |
| Then you rescued me, rescued me |
| Lord, with a touch of your hand |
| Another captive free again |
| Everyday I am rescued again |
| Again |
| Oh Oh Oh Oh |
| Oh Oh Oh Oh |
| Oh Oh Oh Oh |
| Oh Oh Oh Oh |
| Oh Yeah |
| Oh Yeah |
| Oh Yeah |
| Oh Yeah |
| Oh Yeah |
| Oh Yeah. |
| . |
Спасение(перевод) |
| Старый как мир, новый каждый день |
| Это в костях, как это ДНК |
| Первый вкус сладок, пока не гниет во рту |
| Еще одни старые друзья, которые тебя сдают |
| Все время в этой жизни |
| Не могу потерять связи, которые связывают |
| Они сковывают наши ноги, мы спотыкаемся, мы падаем |
| Мы сканируем |
| Я родился в беспорядке всего этого |
| Тогда ты спас меня, спас меня |
| Господи, прикосновением твоей руки |
| Еще один пленник снова на свободе |
| Кто еще на небесах мог бы сделать это, кроме тебя? |
| Ты спас меня, спас меня |
| Господи, с любовью из ума |
| О, ты знаешь, я люблю, когда |
| Каждый день меня снова спасают |
| На протяжении многих лет твоя природа |
| Превращает ошибки в роли, которые вы играете |
| Пойманный заклинанием, которое пасмурно |
| Вы получаете перспективу, это не длится долго |
| Все время в этой жизни |
| Не могу потерять связи, которые ослепляют тебя |
| Они новые каждый день, старые как осень |
| Падение |
| И я родился в беспорядке всего этого |
| Каждый день, каждый день, каждый |
| Каждая дешевая имитация |
| Все мое воображение |
| Даже мое самосохранение |
| Ваше время |
| Тогда ты спас меня, спас меня |
| Господи, прикосновением твоей руки |
| Еще один пленник снова на свободе |
| Каждый день меня снова спасают |
| Опять таки |
| Ой ой ой ой |
| Ой ой ой ой |
| Ой ой ой ой |
| Ой ой ой ой |
| О, да |
| О, да |
| О, да |
| О, да |
| О, да |
| О, да. |
| . |
| Название | Год |
|---|---|
| God's Not Dead (Like a Lion) | 2020 |
| Your Love Never Fails | 2020 |
| I Am Second | 2020 |
| God's Not Dead | 2010 |
| I Still Believe You're Good | 2021 |
| We Believe | 2020 |
| Magnetic | 2021 |
| Born Again | 2020 |
| In Christ Alone | 2020 |
| Mighty To Save | 2020 |
| Savior of the World | 2020 |
| Save Your Life | 2020 |
| The King Is Coming | 2020 |
| Forever Reign | 2020 |
| Here We Stand | 2020 |
| Revelation Song | 2020 |
| One Shot | 2013 |
| That's How You Change The World | 2020 |
| Running To You | 2013 |
| He Reigns | 2020 |