
Дата выпуска: 20.10.2016
Лейбл звукозаписи: Irma
Язык песни: Английский
Falling off the Edge(оригинал) |
You know what you want |
Dressed up, make up It makes me go out, out of my mind |
You wanna get drunk until the party goes on Don’t let me down, show me how the hell it’s done |
You’ll get up, stand up, |
With your liver’s destroyed you threw up All over my favorite shirt |
What the hell were you thinking |
Now you can’t even talk |
So now it comes down to what you really are |
You can’t help but falling off the edge |
And that will destroy you |
Here we are, you can’t pretend |
You go home and you cry until the end |
Everytime the same |
Everytime the same mistake |
I know what you want |
Dressed up, make up |
I’ll wait for you down by the streetlights |
You say «god I’m sorry ‘cause the other night sucked» |
You let me down, bitch we need a little time |
You can’t help but party ‘till your dead |
And that will destroy you |
Here we are, you can’t pretend |
You go home and you cry until the end |
Everytime the same mistake |
Drink until the morning comes |
Asking what the hell you’ve done |
All day |
Feeling like hell |
While you get older and older |
So it’s late, the party is over |
Get what you deserve |
Leave me out this time |
Now I get it |
(now you’re just a waste of time) |
Here we are, you can’t pretend |
You go home and you cry until the end |
Everytime the same mistake |
Drink until the morning comes |
Asking what the hell you’ve done |
Падение с края пропасти(перевод) |
Вы знаете, чего хотите |
Одетый, макияж, это заставляет меня выходить, сходить с ума |
Ты хочешь напиться, пока вечеринка не продолжится Не подведи меня, покажи мне, как, черт возьми, это делается |
Ты встань, встань, |
С разрушенной печенью тебя вырвало на мою любимую рубашку |
Какого черта ты думал |
Теперь ты даже не можешь говорить |
Итак, теперь все сводится к тому, кто вы на самом деле |
Вы не можете не упасть с края |
И это уничтожит тебя |
Вот и мы, ты не можешь притворяться |
Ты идешь домой и плачешь до конца |
Каждый раз одно и то же |
Каждый раз одна и та же ошибка |
Я знаю, что вы хотите |
Одет, макияж |
Я буду ждать тебя у фонарей |
Вы говорите: «Боже, прости, потому что та ночь была отстойной» |
Ты подвел меня, сука, нам нужно немного времени |
Вы не можете не веселиться, пока не умрете |
И это уничтожит тебя |
Вот и мы, ты не можешь притворяться |
Ты идешь домой и плачешь до конца |
Каждый раз одна и та же ошибка |
Пить до утра |
Спросить, что, черт возьми, ты сделал |
Весь день |
Чувствую себя адом |
Пока ты становишься старше и старше |
Итак, уже поздно, вечеринка окончена |
Получите то, что вы заслуживаете |
Оставь меня на этот раз |
Теперь я понимаю |
(теперь ты просто пустая трата времени) |
Вот и мы, ты не можешь притворяться |
Ты идешь домой и плачешь до конца |
Каждый раз одна и та же ошибка |
Пить до утра |
Спросить, что, черт возьми, ты сделал |
Название | Год |
---|---|
9 to 5 | 2016 |
Superhero | 2016 |
Time to Get Up | 2016 |
Bridges | 2016 |
Faded Light | 2016 |
Memories | 2016 |
I've Never Wanted to Save the World | 2016 |
The Tide | 2016 |