| I’m just here to keep you warm I know it gets cold on your own/
| Я здесь, чтобы согреть тебя, я знаю, что становится холодно в одиночку.
|
| But you give me that feeling that I never ever felt before/
| Но ты даешь мне то чувство, которого я никогда раньше не чувствовал/
|
| Nothing more than fun and games, since then nothing’s been the same/
| Ничего, кроме веселья и игр, с тех пор ничего не изменилось.
|
| Every time you go it rains, I see your picture on a wanted page
| Каждый раз, когда ты уходишь, идет дождь, я вижу твою фотографию на странице розыска
|
| Baby last night I cried for you/
| Детка прошлой ночью я плакала за тебя/
|
| But that was my last time cause I, I’ll never/
| Но это был мой последний раз, потому что я никогда/
|
| See is feeling won’t just come around again/
| Смотрите, это чувство не вернется снова /
|
| It was me and you until the bitter end/
| Это были я и ты до самого горького конца/
|
| Girl you know you got me caught up in a trance/
| Девушка, ты знаешь, что ты меня поймала в трансе /
|
| But we couldn’t save our last dance/
| Но мы не смогли спасти наш последний танец/
|
| (Hook)
| (Крюк)
|
| I’m just here to keep you warm I know it gets cold on your own/
| Я здесь, чтобы согреть тебя, я знаю, что становится холодно в одиночку.
|
| But you give me that feeling that I never ever felt before/
| Но ты даешь мне то чувство, которого я никогда раньше не чувствовал/
|
| Nothing more than fun and games, since then nothing’s been the same/
| Ничего, кроме веселья и игр, с тех пор ничего не изменилось.
|
| Every time you go it rains, I see your picture on a wanted page/
| Каждый раз, когда ты уходишь, идет дождь, я вижу твою фотографию на разыскиваемой странице/
|
| All we do is fight and fuss, this don’t make no sense/
| Все, что мы делаем, это ссоримся и ссоримся, это не имеет смысла /
|
| And I don’t believe in fairytales, so tell me if it’s make pretend/
| И я не верю в сказки, так что скажи мне, если это притворство/
|
| Every time we talk, you tell me to chill down/
| Каждый раз, когда мы разговариваем, ты говоришь мне остыть /
|
| But by the time that I get there, you’ll be calling me back/ | Но к тому времени, как я доберусь туда, ты мне перезвонишь/ |