| Yo, its that time of the night
| Эй, это время ночи
|
| I feel like the veins in my brain are gonna explode like dynamite
| Я чувствую, что вены в моем мозгу вот-вот взорвутся, как динамит
|
| Every rhyme is a fight, Making good out of evil
| Каждая рифма - это борьба, Делающая добро из зла
|
| Holding my self back
| Сдерживая себя
|
| So fucking hard not to beat the shit out of people
| Так чертовски трудно не выбить дерьмо из людей
|
| There’s so much water a dam can take before it breaks
| Так много воды может принять плотина, прежде чем она прорвется
|
| So much pain a man can take before he flips out and pulls out a .38
| Столько боли может вытерпеть человек, прежде чем он сорвется и вытащит револьвер 38-го калибра.
|
| And sprays everything in sight, Fighting with girlfriends
| И брызгает на все подряд, С подружками воюя
|
| I hustle like there’s one year left before the world ends
| Я спешу, как будто до конца света остался год
|
| Almost beat down a FedEx guy
| Чуть не сбил парня из FedEx
|
| Next guy that opens his mouth’ll get bludgeoned to death, don’t test I
| Следующего парня, который откроет рот, забьют до смерти, не проверяйте.
|
| So much responsibility can put you in a hospital physically from stress
| Такая большая ответственность может привести вас в больницу физически из-за стресса
|
| Spiritually you’ll mess with what doesn’t kill me will make me more brutal
| Духовно ты будешь связываться с тем, что меня не убивает, сделает меня более жестоким
|
| I get so much adrenaline pumping through me when people sleep on me
| Во мне так много адреналина, когда люди спят на мне
|
| I bring it to you, I started off as a dime dealer
| Я приношу это вам, я начинал как торговец монетами
|
| I come from the same place you do, but I feel I’m realer
| Я родом из того же места, что и вы, но я чувствую, что я реальнее
|
| I see through you like binoculars
| Я вижу сквозь тебя, как в бинокль
|
| Before cop killer I was a thug before being a thug was popular
| До того, как стать убийцей полицейских, я был бандитом, прежде чем стать бандитом стало популярным.
|
| Before 2Pac was a star, before Biggie got far
| До того, как 2Pac стал звездой, до того, как Biggie продвинулся далеко
|
| I’m talking '90, wasn’t Al Capone but I’ll fuck you up hard
| Я говорю о 90-х, это был не Аль Капоне, но я тебя сильно трахну
|
| You faggots won’t respect me til I spill red
| Вы, педики, не будете уважать меня, пока я не пролью красный цвет
|
| I want my respect and I’ll take it in blood, like Bill said
| Я хочу уважения и приму его кровью, как сказал Билл
|
| From Mom Dukes every day struggling with the rent
| От мамы Герцога каждый день борется с квартплатой
|
| If I could lace Mom Dukes with a million, I’d be content
| Если бы я мог завязать с мамой герцогов миллион, я был бы доволен
|
| I’m like Master P coming up, Baby Williams
| Я как Мастер Пи, Бэби Уильямс
|
| Damon Dash, Rick Ruben, and Russel Simmons
| Дэймон Дэш, Рик Рубен и Рассел Симмонс
|
| Richard Branson, Tony Robbins, Bill Gates
| Ричард Брэнсон, Тони Роббинс, Билл Гейтс
|
| And Ray Crock all rolled into one, holding a gun
| И Рэй Крок в одном лице, с пистолетом в руках.
|
| Obsessed with leaving you verbally killed medically
| Одержимый тем, чтобы оставить вас словесно убитым с медицинской точки зрения
|
| My label is successful because it’s built from intergrity
| Мой лейбл успешен, потому что он построен из цельных материалов.
|
| Code of the streets, get your wig clapped we jig rats
| Кодекс улиц, хлопайте париком, мы крысы
|
| Don’t give a fuck if you let me in I’ll bust the door down with big gats
| Похуй, если ты впустишь меня, я вышибу дверь большими пушками
|
| Knock, knock, open up, BLOUW
| Стук, стук, открывай, ДУХ
|
| Fuckin' faggots
| гребаные педики
|
| I can teach you about shit you know nothing about
| Я могу научить тебя дерьму, о котором ты ничего не знаешь
|
| Like having your uncle kick heroin on your couch
| Например, когда ваш дядя пьет героин на вашем диване
|
| Like having two major deals and shit didn’t work out
| Как будто у меня две крупные сделки, и дерьмо не сработало
|
| And starting your own label without really knowing how
| И начать свой собственный лейбл, не зная, как
|
| Like catching a case the day before going to trial
| Например, поймать дело за день до суда
|
| The plaintiff was shook, the judge ended up throwing it out
| Истец был потрясен, судья в конечном итоге выбросил его
|
| To touring the whole world, we be throwing it down
| Чтобы объехать весь мир, мы его бросаем
|
| You better respect my fam, we holding it down
| Тебе лучше уважать мою семью, мы сдерживаем ее
|
| Like Necro said I regulate like a soldier no doubt
| Как сказал Некро, я регулирую как солдат, без сомнения
|
| I’m imfamous for puching you fuckin' hoes in the mouth
| Я печально известен тем, что пихаю тебе в рот гребаные мотыги
|
| I’m a loyal dude, true to my word, true to my wealth
| Я верный чувак, верен своему слову, верен своему богатству
|
| True to my fam, I handle my biz, true to myself
| Верный своей семье, я занимаюсь своим бизнесом, верный себе
|
| Make moves like Mosad, I’m close to God
| Делай движения, как Мосад, я близок к Богу
|
| Close to the jackpot, though the road is hard
| Близко к джекпоту, хотя дорога трудна
|
| I’d rather take a bullet to the dome then stop
| Я лучше пулю попаду в купол, чем остановлюсь
|
| So I’ma keep on going til the world is ours | Так что я буду продолжать, пока мир не станет нашим |