| My deluxe bullets lift you fucks up like a pull-up
| Мои роскошные пули поднимают тебя, как подтягивание
|
| Carve you with a Phillip schmuck
| Вырезать вас с Филлипом чмо
|
| Gemstar your grill up
| Gemstar ваш гриль вверх
|
| I’m not a law-abiding citizen
| я не законопослушный гражданин
|
| I’m a rider I get it in
| Я всадник, я понимаю
|
| I’ll get acquitted fast after I smash your fitted in
| Меня быстро оправдают после того, как я разобью твою одежду.
|
| I almost got trapped in jail cause you’re a turncoat tattle-tale
| Я чуть не попал в тюрьму, потому что ты болтун-перебежчик
|
| Battle snake rat, your legal battle failed
| Битва со змеиной крысой, ваша судебная битва провалилась
|
| I’ve broken all the rules, old-school gangster
| Я нарушил все правила, гангстер старой школы
|
| Provoke me and I’ll smoke you with the tools, choke you with your jewels
| Спровоцируй меня, и я выкурю тебя инструментами, задушу твоими драгоценностями
|
| Like a molar rips through, my whole crew flips you
| Как коренной зуб прорывается, вся моя команда переворачивает тебя
|
| Money, you try to son me, and I’ll solar eclipse you
| Деньги, вы пытаетесь меня сыном, и я затмю вас солнцем
|
| Fuck you up like a polar shift, steal your skins
| Трахни тебя, как полярный сдвиг, укради твои скины
|
| Hardcore pimp, hat with the brim, Fillmore Slim
| Хардкорный сутенер, шляпа с полями, Fillmore Slim
|
| You’re too stupid to work a gun son, it exploded
| Ты слишком глуп, чтобы работать с пистолетом, сын, он взорвался
|
| Cause you’re the type to clean a gun out while it’s loaded
| Потому что ты из тех, кто чистит оружие, пока оно заряжено.
|
| I capitalize slapping you guys, you could be the best rapper
| Я с большой буквы шлепаю вас, ребята, вы можете быть лучшим рэпером
|
| I’m the best clapper alive
| Я лучший трещотка на свете
|
| My life depends upon my gun and my gun spells hope in the land where the rope
| Моя жизнь зависит от моего ружья, а мое ружье вселяет надежду в землю, где веревка
|
| and the Colt are king
| и Кольт король
|
| Thugcore cowboy, somebody gets beat
| Бандитский ковбой, кого-то бьют
|
| Somebody fucked up boy
| Кто-то облажался, мальчик
|
| I’ll catch you for duffing the street, yeah I’ll do that
| Я поймаю тебя за то, что ты дурачишься на улице, да, я сделаю это
|
| Beef handling myself, true that
| С говядиной обращаюсь сам, правда, что
|
| My life depends upon my gun and my gun spells hope in the land where the rope
| Моя жизнь зависит от моего ружья, а мое ружье вселяет надежду в землю, где веревка
|
| and the Colt are king
| и Кольт король
|
| You’ll never be victorious, you’ll forever lose
| Ты никогда не победишь, ты навсегда проиграешь
|
| You’re the sorriest excuse of a warrior the hood’s ever produced
| Ты - самое жалкое оправдание воина, которое когда-либо создавал капюшон
|
| I’m vain glorious, I remain the goriest
| Я тщеславен, я остаюсь самым кровавым
|
| Pop a tourist with a Taurus, the slug tore through the chest
| Встряхни туриста с помощью Тельца, пуля прорвала грудь
|
| Ghetto like a dollar cab, catch you solitaire
| Гетто, как долларовое такси, лови пасьянс
|
| Grab you by your collar, holler scared wallow down the stairs
| Хватай тебя за воротник, кричи, испуганный, валяйся вниз по лестнице
|
| Trying to vic me shorty? | Пытаешься победить меня, коротышка? |
| You think you slick? | Думаешь, ты ловкий? |
| I’m WD-40
| я ВД-40
|
| Slicker than the oil of a Saudi
| Ловче, чем масло Саудовской Аравии
|
| You’re still breastfed in your nest, your father molests you
| Ты все еще на грудном вскармливании в своем гнезде, твой отец приставал к тебе
|
| Test-tube baby, you look like your mother dressed you
| Детка из пробирки, ты выглядишь так, как будто твоя мать одела тебя
|
| Backslap you, bitch-smack you, cop pleas, screaming, «Stop please!»
| Шлепнуть тебя по спине, шлепнуть тебя, сука, мольбы копа, крик: «Прекрати, пожалуйста!»
|
| Baseball bat pop knees
| Бейсбольная бита на коленях
|
| I’m the shiznit while you got bad kismet
| Я шизнит, пока у тебя плохой кисмет
|
| You do bad business, your future’s cataclysmic
| Вы делаете плохой бизнес, ваше будущее катастрофично
|
| Shoot you with the gat quick, orbit my fat prick
| Стреляй в тебя из револьвера быстро, вращай мой толстый член
|
| Like the satellite Sputnik’ll suck a dick | Как спутник Спутник будет сосать член |