| Kicking that thug shit, set it, you could get it
| Ударь это бандитское дерьмо, установи его, ты можешь его получить.
|
| Your whole clique deaded, wet up, infrareded
| Вся ваша клика мертва, намокла, инфракрасная
|
| Head up in the street, whatever the weather whatever let’s get it in
| Направляйтесь на улицу, в любую погоду, что бы ни случилось, давайте
|
| It ain’t nothing
| Это не что иное
|
| Kicking that thug shit, set it, you could get it
| Ударь это бандитское дерьмо, установи его, ты можешь его получить.
|
| Your whole clique deaded, wet up, infrareded
| Вся ваша клика мертва, намокла, инфракрасная
|
| Homie you bugging, you ain’t thugging, what drug you on?
| Хоми, ты подслушиваешь, ты не бандит, что ты за наркотики?
|
| You must be sniffing that bullshit
| Вы, должно быть, нюхаете эту чушь
|
| You’re rocking faggot ice, you’re a maggot commercial pretty boy
| Ты раскачиваешь пидорский лед, ты коммерческий красавчик-личинка
|
| Bitch ass nukka, I’ll bodybag you, slice
| Сука, нукка, я зарежу тебя, ломтик
|
| Steal your female through emails
| Украсть свою женщину через электронную почту
|
| Fight ten of you and prevail, get real gully, you will get killed
| Сразитесь с десятью из вас и победите, получите настоящий овраг, вас убьют
|
| I get I’ll, peel your grill, flesh back revealed
| Я получу, я очистю твой гриль, обнажая плоть
|
| The white meat, fights in the street
| Белое мясо, драки на улице
|
| I’ll brawl, don’t test next
| Буду ругаться, дальше не тестить
|
| Smash a bottle, pieces of glass slash your model face
| Разбейте бутылку, осколки стекла порежут лицо вашей модели
|
| Plastic surgery, lacerate your goggles
| Пластическая хирургия, порвите очки
|
| Mush you, I wish you would give me a reason to bruise your facial tissue over a
| Маш, я бы хотел, чтобы ты дал мне повод нанести синяк на тканях твоего лица над
|
| racial issue
| расовый вопрос
|
| Dish you out the most brutal physical beating for being stereotypical,
| Устроить тебе самое жестокое физическое избиение за стереотипность,
|
| now you’re internally bleeding
| теперь у тебя внутреннее кровотечение
|
| My trife rep gets your wife wet, my butcher knife will prep you for the
| Мой торговый представитель намочит вашу жену, мой мясницкий нож подготовит вас к
|
| afterlife so get set to repent
| загробная жизнь, так что приготовьтесь покаяться
|
| I transform like a deceptacon and wild out on you tampon rejects then I’m gone
| Я трансформируюсь, как десептикон, и схожу с ума от вас, отказавшихся от тампонов, а потом меня нет
|
| Your gear game’s weak so you a no-name geek
| Ваша игра со снаряжением слаба, поэтому вы безымянный гик
|
| You front I’ll make your veins leak you fake ass cheese, my chain’s unique
| Ты впереди, я заставлю твои вены течь, ты поддельный сыр, моя цепь уникальна
|
| Nike pimpingzilla, my psyche flipping
| Nike pimpingzilla, моя психика переворачивается
|
| Michael Vicking you right for gripping sniping clipping you bicycle dipping
| Майкл Викинг, ты прав, за то, что хватаешь снайперов, вырезая тебя, окунаясь на велосипеде.
|
| Gripping the ox, I’ll thug it out box rugged
| Схватив быка, я вытащу его из прочной коробки
|
| You little bug, your Glock in the cupboard, rubber grip pops is stubborn
| Ты, маленькая букашка, твой Глок в шкафу, резиновая рукоятка упряма
|
| Make a face when you peep me homie
| Делай рожицу, когда подглядываешь за мной, братан
|
| Break your face on GP you don’t know me, make a mistake and sleep on me
| Разбей себе лицо на GP, ты меня не знаешь, соверши ошибку и поспи на мне
|
| I’m pulling dime bitches, my mind itches to relinquish nine bullets
| Я тяну суки за копейки, мой разум чешется отказаться от девяти пуль
|
| In a snitch’s spine, I do crime distinguished
| В позвоночнике стукача я совершаю преступление
|
| You fronting homeboy I’m stunting with a chrome toy
| Ты стоишь перед хозяином, я задерживаюсь с хромированной игрушкой
|
| Hunting you like it’s Rome Troy, your dome destroyed
| Охота на тебя, как будто это Римская Троя, твой купол разрушен
|
| You don’t rep hip hop, you won’t step if shit pops off
| Вы не представляете хип-хоп, вы не наступите, если дерьмо выскочит
|
| You’re soft rocking flip-flops and? | Вы мягкие качающиеся шлепанцы и? |
| get you props
| получить вам реквизит
|
| I’ll make your chick cheat then fuck her with my prick meat
| Я заставлю твою цыпочку сжульничать, а потом трахну ее своим хуем
|
| To a sick beat I click street like brick concrete
| Под больной ритм я щелкаю улицу, как кирпичный бетон
|
| A nick of weed, lick heat at you, you need quick feet
| Кусок сорняков, лизать жару на вас, вам нужны быстрые ноги
|
| You look sweet, you lick feet, you watch chickflicks dickweed
| Ты выглядишь мило, ты лижешь ноги, ты смотришь цыпленок
|
| Time elapsed, can’t rewind it back, kicked too many rhymes on the track
| Прошло время, не могу отмотать его назад, на треке слишком много рифм
|
| Garbage your lines lack, you define whack
| Мусор в ваших линиях отсутствует, вы определяете удар
|
| Son I’ll jailhouse you, got a razor mouth full
| Сын, я посажу тебя в тюрьму, у меня полный рот бритвы
|
| It’s doubtful you’ll evade, I’m too powerful
| Сомнительно, что ты увернешься, я слишком силен
|
| My blade’s bout it fool, scalpel sharp, I got kicked out of school kid I could
| Мой клинок дурак, скальпель острый, меня выгнали из школы, парень, я мог
|
| show you how to be cool | показать вам, как быть крутым |