| Ti ricordi chi eravamo?
| Ты помнишь, кем мы были?
|
| La mia vita è con I morti, ci rimango
| Моя жизнь с мертвыми, я остаюсь там
|
| La tua vita è con I soldi e pure molti
| Ваша жизнь связана с деньгами, и их тоже много
|
| Cosa vuoi che me ne importi, li farò anch’io
| О чем ты хочешь, чтобы я заботился, я тоже их сделаю
|
| Ora ti ricordi? | Вы помните сейчас? |
| Sudavamo
| мы потели
|
| Non avere dei rimorsi, volevamo
| Не чувствуй угрызений совести, мы хотели
|
| Non avere più due morsi ma un piatto
| Больше не два укуса, а тарелка
|
| Avere in mano solo I sogni e no un grammo
| Иметь в руках только мечты и ни грамма
|
| Ora sono pieno di pensieri
| Теперь я полон мыслей
|
| Tu sai dove mi metto ma non vieni
| Ты знаешь, куда я себя поставил, но ты не приходишь
|
| Tu sai come mi sento ma non sei qui
| Ты знаешь, что я чувствую, но тебя здесь нет
|
| Quindi vai a fare in culo, che ti chiedi?
| Так что иди на хуй, что тебе интересно?
|
| Meglio soli questa sera, io e te ormai fine di un’era
| Сегодня лучше в одиночестве, мы с тобой теперь конец эпохи
|
| I migliori amici di un uomo sono solo sogni che si avvera-no
| Лучшие друзья человека - это просто сбывшиеся мечты
|
| Non mi riprendono, non mi riprendono
| Меня не вернут, меня не вернут
|
| Non mi riprendono, non mi riprendono
| Меня не вернут, меня не вернут
|
| Non mi rivendono (C'è qualcosa in me)
| Меня не перепродают (во мне что-то есть)
|
| Non mi riprendono (E non so che cos'è)
| Они не принимают меня обратно (и я не знаю, что это такое)
|
| Non mi riprendono (Qualcosa che non c’era)
| Меня не принимают обратно (То, чего там не было)
|
| Non mi riprendono (Non lo fai come me)
| Они не принимают меня обратно (ты делаешь это не так, как я)
|
| Non mi riprendono
| Они не принимают меня обратно
|
| Se mi ricordo che pago il conto di questo mondo
| Если я вспомню, что плачу за этот мир
|
| Da quando ho scoperto che la vita ha torto
| С тех пор, как я узнал, что жизнь неверна
|
| Per questo mi ha tolto tutta le gioia ma non darmi ascolto
| Вот почему он отнял у меня всю мою радость, но не послушал меня
|
| Io sono matto, faccio le nottate e vado a pezzi
| Я сумасшедший, тусуюсь по ночам и разваливаюсь
|
| Mi levo degli anni soltanto per ridarteli
| Я беру годы, чтобы вернуть их тебе
|
| Perché noi duriamo tanto come gli alberi
| Потому что мы живем, пока деревья
|
| Così non stai troppo tempo a rimpiangerci
| Так что вы не тратите слишком много времени, сожалея об этом
|
| Tanto I fantasmi arriveranno anche qui (Arriveranno anche qui)
| Так что призраки тоже прибудут сюда (Они тоже прибудут сюда)
|
| Ora tutto quello che mi dicono non vale nulla
| Теперь все, что они мне говорят, ничего не стоит
|
| Vedo il mare che rimane qua, che mi culla
| Я вижу море, которое остается здесь, которое убаюкивает меня.
|
| Qui non rimane nemmeno un fra' che mi urla
| Здесь нет даже брата, который кричит на меня
|
| Voglio rimanere solo per la mia
| Я хочу остаться только для себя
|
| Ora sono solo giuro, nella giungla
| Теперь я просто клянусь, в джунглях
|
| La mia strada è ancora troppo lunga
| Моя дорога еще слишком длинна
|
| Guarda la mia stella che si impunta
| Смотри, моя звезда застряла
|
| Sono pazzo, sì è una malattia
| Я сумасшедший, да это болезнь
|
| Non sono libero davvero
| я не совсем свободен
|
| Fumo non credo neanche a quel che vedo
| Я курю, я даже не верю тому, что вижу
|
| Se mi rompi ti tagli come il vetro
| Если ты сломаешь меня, ты порежешься, как стекло
|
| Piove pure se il mio cielo è sereno
| Также идет дождь, если мое небо чистое
|
| Spacco tanto quanto un cazzo di genio
| Я ломаю столько же, сколько гребаный гений
|
| Stacco quando saldo il fottuto debito
| Я отрываюсь, когда плачу этот гребаный долг
|
| Vero quanto le cazzate che evito
| Так же верно, как ерунда, которую я избегаю
|
| Questi vogliono me, giù non mi siedo
| Они хотят меня, я не сажусь
|
| Non mi riprendono, non mi riprendono
| Меня не вернут, меня не вернут
|
| Non mi riprendono, non mi riprendono
| Меня не вернут, меня не вернут
|
| Non mi rivendono (C'è qualcosa in me)
| Меня не перепродают (во мне что-то есть)
|
| Non mi riprendono (E non so che cos'è)
| Они не принимают меня обратно (и я не знаю, что это такое)
|
| Non mi riprendono (Qualcosa che non c’era)
| Меня не принимают обратно (То, чего там не было)
|
| Non mi riprendono (Non lo fai come me)
| Они не принимают меня обратно (ты делаешь это не так, как я)
|
| Non mi riprendono
| Они не принимают меня обратно
|
| La mia gente è là, vedi che mai sorride
| Там мои люди, ты видишь, они никогда не улыбаются
|
| È proprio perché sa non crede neanche a me
| Именно потому, что он знает, что даже не верит мне
|
| Ti dice male bro, ti dice male bro
| Это говорит тебе плохо, братан, это говорит тебе плохо, братан
|
| Ti dice male, sono tutti con me
| Он говорит тебе неправильно, они все со мной
|
| Ti dice male bro, ti dice male bro
| Это говорит тебе плохо, братан, это говорит тебе плохо, братан
|
| Ti dice male, eh, eh, eh | Говорит неправильно, да, да, да |