| Alekto is the first of three, born under the darkest skies.
| Алекто — первый из трех, рожденный под самыми темными небесами.
|
| Her skin is black like rotten blood, poison runs out of her dead eyes.
| Ее кожа черная, как гнилая кровь, яд течет из ее мертвых глаз.
|
| Don’t close your eyes when furies rage,
| Не закрывай глаза, когда бушуют фурии,
|
| you can’t stand when furies dance.
| терпеть не можешь, когда танцуют фурии.
|
| Megaera’s called the second one, her mother is «Nyx» the night.
| Вторую зовут Мегера, ее мать — «Никс» ночь.
|
| Her head is curled with vicious snakes, her breath smells like death and pain.
| Ее голова оплетена злобными змеями, ее дыхание пахнет смертью и болью.
|
| Don’t close your eyes when furies rage,
| Не закрывай глаза, когда бушуют фурии,
|
| you can’t stand when furies dance.
| терпеть не можешь, когда танцуют фурии.
|
| «Vengeance is our obsession,
| «Месть — наша навязчивая идея,
|
| we’ll punish you until you bleed.
| мы будем наказывать вас, пока вы не истечете кровью.
|
| What you create we will destroy it,
| То, что вы создаете, мы разрушим,
|
| merciless is our sateless greed.»
| беспощадна наша безнадежная жадность».
|
| Tisiphone, the avenger, with wings like a bat she flies.
| Тисифона, мстительница, с крыльями, как у летучей мыши, она летает.
|
| Her bonce is like a rabid dog, her evil gift is eternal night.
| Ее кость, как бешеная собака, ее злой дар – вечная ночь.
|
| Don’t close your eyes when furies rage,
| Не закрывай глаза, когда бушуют фурии,
|
| you can’t stand when furies dance.
| терпеть не можешь, когда танцуют фурии.
|
| Vengeance is our obsession,
| Месть - наша навязчивая идея,
|
| we’ll punish you until you bleed.
| мы будем наказывать вас, пока вы не истечете кровью.
|
| What you create we will destroy it,
| То, что вы создаете, мы разрушим,
|
| merciless is our sateless greed.
| безжалостна наша безнадежная жадность.
|
| Vengeance is our obsession,
| Месть - наша навязчивая идея,
|
| we’ll punish you until you bleed.
| мы будем наказывать вас, пока вы не истечете кровью.
|
| What you create we will destroy it,
| То, что вы создаете, мы разрушим,
|
| merciless is our sateless greed.
| безжалостна наша безнадежная жадность.
|
| Vengeance is our obsession,
| Месть - наша навязчивая идея,
|
| we’ll punish you until you bleed.
| мы будем наказывать вас, пока вы не истечете кровью.
|
| What you create we will destroy it,
| То, что вы создаете, мы разрушим,
|
| merciless is our sateless greed.
| безжалостна наша безнадежная жадность.
|
| Don’t close your eyes when furies rage,
| Не закрывай глаза, когда бушуют фурии,
|
| you can’t stand when furies dance. | терпеть не можешь, когда танцуют фурии. |