| Her reflection tells a story
| Ее отражение рассказывает историю
|
| of indignity and shame.
| унижения и позора.
|
| Her eyes scream pain and sorrow,
| Ее глаза кричат боль и печаль,
|
| but she’s not the one to bear the blame (take the blade)
| но она не виновата (бери лезвие)
|
| Her hollow eyes, they cannot cry.
| Ее пустые глаза, они не могут плакать.
|
| Her tears were killed, by her fears.
| Ее слезы были убиты ее страхами.
|
| No more shame.
| Нет больше стыда.
|
| No pain.
| Нет боли.
|
| Not anymore!
| Уже нет!
|
| All what she fears, are her father’s eyes.
| Все, чего она боится, так это глаз своего отца.
|
| Everytime he comes to her, she stares into the sky.
| Каждый раз, когда он подходит к ней, она смотрит в небо.
|
| All what she hates, are her father’s hands.
| Все, что она ненавидит, так это руки своего отца.
|
| Every night he takes her body, she thinks hell will never end.
| Каждую ночь, когда он забирает ее тело, она думает, что ад никогда не кончится.
|
| Dark dreams crawl out from shadows,
| Темные сны выползают из теней,
|
| they slowly gather to awake.
| они медленно собираются, чтобы проснуться.
|
| The blade looks sharp and brilliant.
| Лезвие выглядит острым и блестящим.
|
| She will use it for her sake (to feel save)
| Она будет использовать это ради себя (чтобы чувствовать себя в безопасности)
|
| Ten steps ahead, in his bed,
| Впереди десять шагов, в своей постели,
|
| Daddy sleeps, will soon be dead.
| Папа спит, скоро умрет.
|
| No more shame.
| Нет больше стыда.
|
| No pain.
| Нет боли.
|
| Not anymore!
| Уже нет!
|
| All what she fears, are her father’s eyes.
| Все, чего она боится, так это глаз своего отца.
|
| Everytime he comes to her, she stares into the sky.
| Каждый раз, когда он подходит к ней, она смотрит в небо.
|
| All what she hates, are her father’s hands.
| Все, что она ненавидит, так это руки своего отца.
|
| Every night he takes her body, she thinks hell will never end.
| Каждую ночь, когда он забирает ее тело, она думает, что ад никогда не кончится.
|
| All what she fears, are her fathers eyes.
| Все, чего она боится, это глаза ее отца.
|
| With the bloody knife, she slashes his heart,'til daddy falls apart.
| Окровавленным ножом она режет ему сердце, пока папа не развалится.
|
| All what she hates, are her father’s hands.
| Все, что она ненавидит, так это руки своего отца.
|
| She stabs his eyes, cuts off his hands and finally the nightmare ends.
| Она выкалывает ему глаза, отрезает ему руки, и, наконец, кошмар заканчивается.
|
| Run, run, run as fast as you can.
| Беги, беги, беги так быстро, как только можешь.
|
| Flee, flee, flee as far as you can see.
| Беги, беги, беги, насколько ты можешь видеть.
|
| Hide, hide, hide so well you can.
| Прячься, прячься, прячься так хорошо, как можешь.
|
| Hush, hush, hush… Keep silent!
| Тише, тише, тише... Молчи!
|
| All what she feared, were her father’s eyes.
| Все, чего она боялась, так это глаз отца.
|
| Everytime he came to her, she stared into the sky.
| Каждый раз, когда он подходил к ней, она смотрела в небо.
|
| All what she hated, were her father’s hands.
| Все, что она ненавидела, были руки ее отца.
|
| Finally the nightmare ends, he will never kill her soul again.
| Наконец кошмар заканчивается, он больше никогда не убьет ее душу.
|
| Never again, never again.
| Никогда больше, никогда больше.
|
| Ten steps ahead in his bed, daddy slept is now long dead.
| В десяти шагах впереди в своей постели папа спал, теперь уже давно умер.
|
| No more shame,
| Нет больше стыда,
|
| no more pain. | Нет больше боли. |