| Ti ho raccontato mai di Tom? | Я когда-нибудь рассказывал тебе о Томе? |
| Del suo odio in serbo
| Его ненависти в магазине
|
| La sua vita è un inferno, fa due lavori a tempo alterno per tutto l’inverno
| Его жизнь превратилась в ад, всю зиму он работает на двух работах по совместительству.
|
| Le sue bambine tra le braccia, il loro amore eterno
| Его маленькие девочки в его объятиях, их вечная любовь
|
| «Se la fame suonerà per noi ci balleremo un lento»
| «Если голод звенит для нас, мы будем танцевать медленно»
|
| Guarda sua moglie sorridere, nella triste miseria
| Смотрите, как его жена улыбается, в грустном страдании
|
| Fissare il vuoto in un secondo per tornare seria
| Замри на секунду, чтобы стать серьезным
|
| Lascia che dorma sul concetto di fortuna
| Пусть спит на понятии удачи
|
| Senza materia né forma e spiegazione alcuna
| Без материи, формы и объяснения
|
| Odia la luna perché sa che lo trasforma a mezzanotte
| Он ненавидит луну, потому что знает, что она поворачивает его в полночь
|
| Tra disonesti, mignotte e le peggio persone corrotte
| Между нечестными, шлюхами и самыми коррумпированными людьми
|
| Ha un’azienda in gestione è un mezzo imprenditore
| У него есть компания под управлением, и он наполовину предприниматель.
|
| Andato in fallimento, lavora mezza stagione
| Обанкротился, работает полсезона
|
| Puntano al centro, diametri
| Они указывают на центр, диаметры
|
| Aumentano le tasse, è una corsa a 5 zeri per i tassametri
| Налоги растут, это гонка с 5 нулями для таксометров
|
| E come ti va? | Как поживаешь? |
| Come vuoi che vada?!
| Как вы хотите, чтобы это было?!
|
| È passato un altro inverno, ancora sogno che il governo cada
| Еще одна зима прошла, я все еще мечтаю о падении правительства
|
| È come se sta vita qua non fosse mia
| Как будто жизнь здесь не моя
|
| E dimmi com'è? | И скажите мне, как это? |
| Come ti va? | Как поживаешь? |
| Come vuoi che stia?!
| Каким ты хочешь, чтобы я был?!
|
| Senza Dio, perso nella retta via
| Без Бога, потерянный на правильном пути
|
| Andrà tutto bene fino al giorno che verrà
| Все будет хорошо, пока не наступит день
|
| Il giorno di ordinaria follia
| День обычного безумия
|
| Mio giorno di ordinaria follia
| Мой день обычного безумия
|
| Mio giorno di ordinaria follia
| Мой день обычного безумия
|
| Andrà tutto bene fino al giorno che verrà
| Все будет хорошо, пока не наступит день
|
| Navigator
| Навигатор
|
| No apology, real ghetto-ology
| Никаких извинений, настоящая геттоология
|
| No inna dem Greek mythology
| Нет инна дем греческой мифологии
|
| Or dem criminal ideology
| Или криминальная идеология
|
| No scientology, watch you terminology
| Никакой саентологии, следите за терминологией
|
| Stop ydi radiology, stop destroy di archeology
| Остановить радиологию, прекратить уничтожать археологию
|
| No apology, real ghetto-ology
| Никаких извинений, настоящая геттоология
|
| No inna dem Greek mythology
| Нет инна дем греческой мифологии
|
| Or dem criminal ideology
| Или криминальная идеология
|
| No scientology, watch you terminology
| Никакой саентологии, следите за терминологией
|
| Stop ydi radiology, stop destroy di archeology
| Остановить радиологию, прекратить уничтожать археологию
|
| Ti ho raccontato mai di Tom? | Я когда-нибудь рассказывал тебе о Томе? |
| Occhi tipo Husky
| Глаза как у хаски
|
| Sotto il passa montagna
| Под горными перевалами
|
| Picchia su i caschi degli sbirri, dà pugni di rabbia
| Он бьет по каскам копов, бьет кулаками от ярости
|
| Raduna la città, periferia e campagna
| Соберите город, пригород и сельскую местность
|
| Per dare pari opportunità al posto della Carfagna
| Чтобы дать равные возможности вместо Carfagna
|
| Dice «restiamo uniti» l’affronto è palese
| Он говорит "давайте держаться вместе" оскорбление очевидно
|
| Non vuole cambiare il mondo ma solo il suo paese
| Он не хочет менять мир, а только свою страну
|
| Non chiede molto infondo
| Он не спрашивает очень необоснованно
|
| Vuole arrivare a fine mese senza sbattere la schiena a terra, Taekwondo
| Он хочет сводить концы с концами, не задевая спину, тхэквондо.
|
| Porta al collo una croce, sarà dio che risorge?
| Нося крест на шее, неужели воскреснет Бог?
|
| La sua rivolta è un linguaggio per chi non ha una voce
| Его восстание - это язык для тех, у кого нет голоса
|
| Messi alle corde, tesi come arpe
| Наденьте веревки, натянутые, как арфы
|
| Camminiamo dignitosamente col vomito sulle scarpe
| Мы ходим с достоинством с блевотиной на наших ботинках
|
| Tom non pensa più, ha il dito sul grilletto
| Том больше не думает, его палец на спусковом крючке
|
| Spara sul debito pubblico dal tetto
| Стреляйте в государственный долг с крыши
|
| Del ultimo piano dei sogni, ma la realtà è meglio che la scordi
| С верхнего этажа мечты, но реальность лучше, чем забытая
|
| Staremo svegli aspettando quei giorni
| Мы будем бодрствовать в ожидании тех дней
|
| È come se sta vita qua non fosse mia
| Как будто жизнь здесь не моя
|
| E dimmi com'è? | И скажите мне, как это? |
| Come ti va? | Как поживаешь? |
| Come vuoi che stia?!
| Каким ты хочешь, чтобы я был?!
|
| Senza Dio, perso nella retta via
| Без Бога, потерянный на правильном пути
|
| Andrà tutto bene fino al giorno che verrà
| Все будет хорошо, пока не наступит день
|
| Il giorno di ordinaria follia
| День обычного безумия
|
| Mio giorno di ordinaria follia
| Мой день обычного безумия
|
| Mio giorno di ordinaria follia
| Мой день обычного безумия
|
| Andrà tutto bene fino al giorno che verrà
| Все будет хорошо, пока не наступит день
|
| Navigator
| Навигатор
|
| No apology, real ghetto-ology
| Никаких извинений, настоящая геттоология
|
| No inna dem Greek mythology
| Нет инна дем греческой мифологии
|
| Or dem criminal ideology
| Или криминальная идеология
|
| No scientology, watch you terminology
| Никакой саентологии, следите за терминологией
|
| Stop ydi radiology, stop destroy di archeology
| Остановить радиологию, прекратить уничтожать археологию
|
| No apology, real ghetto-ology
| Никаких извинений, настоящая геттоология
|
| No inna dem Greek mythology
| Нет инна дем греческой мифологии
|
| Or dem criminal ideology
| Или криминальная идеология
|
| No scientology, watch you terminology
| Никакой саентологии, следите за терминологией
|
| Stop ydi radiology, stop destroy di archeology
| Остановить радиологию, прекратить уничтожать археологию
|
| What we gonna do we now
| Что мы будем делать сейчас
|
| Its about to explode
| Он вот-вот взорвется
|
| What we gonna say now, system overload
| Что мы скажем сейчас, перегрузка системы
|
| Still they keep pressuring the poor
| Тем не менее они продолжают оказывать давление на бедных
|
| Til we can’t take it no more
| Пока мы не можем больше этого выносить
|
| Time to we find a solution
| Время найти решение
|
| We need a revolution
| Нам нужна революция
|
| È come se sta vita qua non fosse mia
| Как будто жизнь здесь не моя
|
| E dimmi com'è? | И скажите мне, как это? |
| Come ti va? | Как поживаешь? |
| Come vuoi che stia?!
| Каким ты хочешь, чтобы я был?!
|
| Senza Dio, perso nella retta via
| Без Бога, потерянный на правильном пути
|
| Andrà tutto bene fino al giorno che verrà
| Все будет хорошо, пока не наступит день
|
| Il giorno di ordinaria follia
| День обычного безумия
|
| Mio giorno di ordinaria follia
| Мой день обычного безумия
|
| Mio giorno di ordinaria follia
| Мой день обычного безумия
|
| Andrà tutto bene fino al giorno che verrà | Все будет хорошо, пока не наступит день |