| Red Winter (оригинал) | Красная Зима (перевод) |
|---|---|
| As our last moment takes it’s toll | Поскольку наш последний момент берет свое |
| The madmen’s wrath then unfolds | Затем гнев безумцев разворачивается |
| Everything crumbles on our heads | Все рушится на наши головы |
| We flee as the sky turns red | Мы бежим, когда небо становится красным |
| The day will come when our houses burn | Придет день, когда наши дома сгорят |
| The ice won’t melt | Лед не растает |
| The world won’t turn | Мир не перевернется |
| You’ll just cry in hunger and thirst | Ты просто будешь плакать от голода и жажды |
| The day will come when the world will burst | Придет день, когда мир лопнет |
| As our time drips slowly | Поскольку наше время медленно течет |
| And our lives melt like wax | И наша жизнь тает, как воск |
| We put our heads upon the block | Мы кладем головы на блок |
| And give them to the axe | И отдай их топору |
