| Hold up big baby look at you
| Держи, большой ребенок, посмотри на себя
|
| Why ain’t you smilin', why you so down?
| Почему ты не улыбаешься, почему ты такой подавленный?
|
| Don’t let nobody kill your mood
| Не позволяй никому испортить тебе настроение
|
| Just come and give it to me right now
| Просто подойди и отдай мне это прямо сейчас
|
| Whatever your doing don’t stop
| Что бы ты ни делал, не останавливайся
|
| You look so expensive on top
| Ты выглядишь так дорого сверху
|
| Let’s begin, life’s never goin' free
| Начнем, жизнь никогда не бывает свободной
|
| And you’ll see, with me…
| И ты увидишь, со мной…
|
| You’re so money, you’re so money
| Ты такой деньги, ты такой деньги
|
| You’re so money, hey
| Ты такой деньги, эй
|
| Get up off of that, get up off of that
| Вставай с этого, вставай с этого
|
| Ah
| Ах
|
| Get up off of that, get up off of that
| Вставай с этого, вставай с этого
|
| Ah
| Ах
|
| Get up off of that, get up off of that
| Вставай с этого, вставай с этого
|
| Ah
| Ах
|
| Why you sittin' down?
| Почему ты сидишь?
|
| Why you sittin down honey?
| Почему ты сидишь, дорогая?
|
| When you look like money
| Когда ты выглядишь как деньги
|
| More than a million in the bank
| Больше миллиона в банке
|
| It’s like I stumbled on a gold mine
| Как будто я наткнулся на золотую жилу
|
| I wanna know just what you think
| Я хочу знать, что ты думаешь
|
| Come over here where we can spend time
| Иди сюда, где мы можем провести время
|
| Whatever your doing don’t stop
| Что бы ты ни делал, не останавливайся
|
| You look so expensive on top
| Ты выглядишь так дорого сверху
|
| Let’s begin, life’s never goin' free
| Начнем, жизнь никогда не бывает свободной
|
| And you’ll see, with me…
| И ты увидишь, со мной…
|
| You’re so money, you’re so money
| Ты такой деньги, ты такой деньги
|
| You’re so money, oh yeah
| Ты такой деньги, о да
|
| Get up off of that, get up off of that
| Вставай с этого, вставай с этого
|
| Ah
| Ах
|
| Get up off of that, get up off of that
| Вставай с этого, вставай с этого
|
| Ah
| Ах
|
| Get up off of that, get up off of that
| Вставай с этого, вставай с этого
|
| Ah
| Ах
|
| Why you sittin' down?
| Почему ты сидишь?
|
| Why you sittin down honey?
| Почему ты сидишь, дорогая?
|
| When you look like money
| Когда ты выглядишь как деньги
|
| Let me make up your mind
| Позвольте мне принять решение
|
| Live tonight like it’s now or never
| Живи сегодня вечером так, как сейчас или никогда
|
| You won’t be waisting your time
| Вы не будете тратить свое время
|
| Why you sittin' down?
| Почему ты сидишь?
|
| Why you sittin down honey?
| Почему ты сидишь, дорогая?
|
| Cause you’re so money, you’re so money
| Потому что ты такой деньги, ты такой деньги
|
| You’re so money, you’re so money
| Ты такой деньги, ты такой деньги
|
| (Why you sittin' down?
| (Почему ты сидишь?
|
| Why you sittin down honey?)
| Почему ты сидишь, дорогая?)
|
| You’re so money, you’re so money
| Ты такой деньги, ты такой деньги
|
| You’re so money
| Ты такой деньги
|
| Tell me why you sittin' down?
| Скажи мне, почему ты сидишь?
|
| Why you sittin down honey?
| Почему ты сидишь, дорогая?
|
| When you look like money
| Когда ты выглядишь как деньги
|
| Get up off of that, get up off of that
| Вставай с этого, вставай с этого
|
| Ah
| Ах
|
| Get up off of that, get up off of that
| Вставай с этого, вставай с этого
|
| Ah
| Ах
|
| Get up off of that, get up off of that
| Вставай с этого, вставай с этого
|
| Ah
| Ах
|
| Why you sittin' down?
| Почему ты сидишь?
|
| Why you sittin down honey?
| Почему ты сидишь, дорогая?
|
| When you look like money
| Когда ты выглядишь как деньги
|
| Get up off of that, get, get, get, get up off of that
| Вставай с этого, получай, получай, получай, вставай с этого
|
| Ah
| Ах
|
| Get up off of that, get, get, get, get up off of that
| Вставай с этого, получай, получай, получай, вставай с этого
|
| Ah
| Ах
|
| Get up off of that, get up off of that
| Вставай с этого, вставай с этого
|
| Ah
| Ах
|
| Why you sittin' down?
| Почему ты сидишь?
|
| Why you sittin down honey?
| Почему ты сидишь, дорогая?
|
| When you look like money | Когда ты выглядишь как деньги |