| Puzzled (оригинал) | Озадаченный (перевод) |
|---|---|
| Never know what you’re doing | Никогда не знаешь, что делаешь |
| Don’t know where you’re going | Не знаю, куда вы идете |
| Wondering where you’re at | Хотите знать, где вы находитесь? |
| Can’t remember where you’ve been | Не могу вспомнить, где вы были |
| What are you going to do | Чем ты планируешь заняться |
| Don’t know when you’ll do it | Не знаю, когда ты это сделаешь |
| You don’t really know how | Вы действительно не знаете, как |
| You would rather let things go | Вы бы предпочли отпустить ситуацию |
| Can’t make up your mind | Не могу решить |
| Trapped by indecision | В ловушке нерешительности |
| Confusion surrounds you | Путаница окружает вас |
| Chaos all around | Хаос вокруг |
| No established system | Нет установленной системы |
| No such thing as goals | Нет такой вещи, как цели |
| Never have a plan | Никогда не имейте плана |
| Lacking direction | Отсутствие направления |
| Constantly forgetting | Постоянно забывая |
| People’s names | Имена людей |
| Not saying what you mean | Не говоря, что вы имеете в виду |
| Not getting to the point | Не доходя до сути |
| Wandering around | Блуждая вокруг |
| Everywhere you go | Куда бы ты ни пошел |
| Calling up the locksmith | Вызов слесаря |
| Cause you lost your keys | Потому что ты потерял ключи |
| Never understanding | Никогда не понимаю |
| The ones you love | Те, кого ты любишь |
| Is it real | Это реально |
| Or just for money | Или просто за деньги |
| Unexpected moments | Неожиданные моменты |
| Always around | Всегда рядом |
| That look you have tells me | Этот твой взгляд говорит мне |
| You’re just rather puzzled | Вы просто немного озадачены |
