| Newscaster: Recently there has been an emergence of socially
| Диктор: В последнее время наблюдается возникновение
|
| conscious and political rappers. | сознательные и политические рэперы. |
| It seems to be
| Это кажется
|
| a new trend in the Hip-Hop world.
| новая тенденция в мире хип-хопа.
|
| Yeah, check it, uh Spot build-rocker, lil’papa killed Hoffa
| Да, зацени, э-э, найди рокера, лил'папа убил Хоффу.
|
| Beard lil’longer, feel strong and I’ll stop ya Drill sergeant, still thorough, wheelbarrows of distilled vodka
| Борода немного длиннее, почувствуй себя сильным, и я остановлю тебя, сержант-инструктор, все еще тщательный, тачки дистиллированной водки
|
| Get me real bonkers like Will Ferrell on cat tranquilizer
| Дайте мне настоящих помешанных, таких как Уилл Феррелл на кошачьем транквилизаторе
|
| Rap guys get bank and think they messiahs, but they liars
| Рэп-парни получают банк и думают, что они мессии, но они лжецы
|
| Vote fo who now? | Голосовать за кого сейчас? |
| You’re red, white and blue?
| Вы красный, белый и синий?
|
| I’m American too, but I ain’t with the president’s crew
| Я тоже американец, но я не с командой президента
|
| What you peddlin’and who you peddlin’to?
| Что вы торгуете и кому вы торгуете?
|
| You ain’t got the ghetto with you
| У вас нет гетто с вами
|
| Try’na lead my sheep to the slaughterhouse
| Попробуйте привести моих овец на бойню
|
| Talkin 'bout +Rap the Vote+, you ain’t thought about
| Talkin 'bout + Rap the Vote +, вы не думали о
|
| The black vote mean nathan, who you gonna elect
| Черный голос означает Натана, которого ты выберешь
|
| Satan or Satan? | Сатана или сатана? |
| In the hood nothin is changin, uh We ain’t got no choices who to choose
| В капюшоне ничего не меняется, у нас нет выбора, кого выбрать
|
| Ten-years ago they were tryin to stop our voices
| Десять лет назад они пытались остановить наши голоса
|
| And end Hip-Hop, they some hypocrites
| И конец хип-хоп, они какие-то лицемеры
|
| Condoleeza Rice — I don’t really get this chick
| Кондолиза Райс – я не очень понимаю эту цыпочку
|
| Tell her if she ever really cared about poor schools
| Скажи ей, действительно ли она когда-нибудь заботилась о бедных школах
|
| About poor children, then she gotta prove that she
| О бедных детях, тогда она должна доказать, что она
|
| ain’t just another coon Uncle Tom fool
| не просто еще один енот Дядя Том дурак
|
| Like these MC’s, gotta give 'em the rules
| Как и эти MC, я должен дать им правила
|
| Lie to the youth, Uncle Tom you confused
| Ври молодежи, дядя Том, ты спутал
|
| Might as well give the Hip-Hop community a noose
| С таким же успехом можно дать хип-хоп сообществу петлю
|
| Need a truce with the gangs and some food for the hungry
| Нужно перемирие с бандами и немного еды для голодных
|
| On Kerry nuts, he look at you like a monkey
| На орехи Керри, он смотрит на тебя как на обезьяну
|
| You MC’s on that old slavery path
| Вы, ведущие, на этом старом пути рабства
|
| The Bushs’ll look at yo’ass and laugh
| Буши посмотрят на тебя и посмеются
|
| See, it’s all about community, let’s help ourselves
| Видите, все дело в сообществе, давайте поможем себе
|
| Cops brutalize us get dealt with with shells
| Полицейские жестоко обращаются с нами, с ними разбираются снарядами
|
| It’s our turn, it’s 'bout time we win
| Настала наша очередь, пришло время выиграть
|
| Need somebody as the hood as my councilman, uh Yeah I think about this everyday, that’s the American Way, shit
| Нужен кто-то в качестве капюшона, как мой советник, э-э, да, я думаю об этом каждый день, это американский путь, дерьмо
|
| Yeah I think about this everyday, that’s the American Way, shit
| Да, я думаю об этом каждый день, это по-американски, дерьмо
|
| (Nas: Cause that’s the American way)
| (Нас: Потому что так по-американски)
|
| Yeah I think about this everyday, that’s the American Way, shit
| Да, я думаю об этом каждый день, это по-американски, дерьмо
|
| Yeah I think about this everyday, that’s the American Way
| Да, я думаю об этом каждый день, это американский путь.
|
| Up in the steam room chillin', exfoliating the skin
| В парилке отдыхаешь, отшелушиваешь кожу
|
| It’s rarely men conversatin’on ends, probably businessmen
| Редко мужчины разговаривают о конце, вероятно, бизнесмены
|
| I sense good taste, and they watch us, the spots an expensive place
| Я чувствую хороший вкус, и они смотрят на нас, пятна дорогие места
|
| Manhattan New York, I’m try’na keep steamin'
| Манхэттен, Нью-Йорк, я стараюсь продолжать париться.
|
| It’s good for the lungs, had plans for the evening
| Это хорошо для легких, были планы на вечер
|
| This man leans in, his boys laughing
| Этот мужчина наклоняется, его мальчики смеются
|
| Now I’m the spokesperson for Black men, this always happens
| Теперь я представитель чернокожих, так всегда бывает
|
| Says, Since all Black women care about is who got dough
| Говорит: «Поскольку все чернокожие женщины заботятся о том, кто получил деньги
|
| And all we do is call them either bitch or a Black hoe
| И все, что мы делаем, это называем их либо сукой, либо черной мотыгой
|
| I say first brotha you ain’t gotta be that cold
| Я говорю, первый братан, ты не должен быть таким холодным
|
| Since you ignorant, I’ma show you how the facts go The biggest example in scandal of history
| Поскольку вы невежественны, я покажу вам, как обстоят дела. Самый большой пример скандала в истории.
|
| Were Monica Lewinksy or Donald Trump’s pimping spree
| Были Моника Левински или сутенерство Дональда Трампа
|
| Most woman who love Jeevanji of Gucci
| Самая любящая женщина Дживанджи из Gucci
|
| Are pretentious non-Black groupies or floozies
| Являются претенциозными нечерными поклонницами или шлюхами
|
| But who are we to blame, not the dames
| Но кого мы виноваты, не дамы
|
| It’s a man-made game, in essence our woman the same
| Это рукотворная игра, по сути наша женщина такая же
|
| Beautiful creatures, Black girls birthed the earth
| Красивые существа, Черные девушки родили землю
|
| So they deserve to earn man’s purse
| Так что они заслуживают того, чтобы заработать мужской кошелек
|
| Matter fact, I’m about to go shopping with my dime
| Дело в том, что я собираюсь пойти по магазинам со своей копейкой
|
| Catch you cowards the next time, the next rhyme, uh Yeah I think about this everyday, that’s the American Way, shit
| Поймать вас, трусы, в следующий раз, следующую рифму, э-э, да, я думаю об этом каждый день, это по-американски, дерьмо
|
| (Nas: That’s the American way)
| (Нас: Это по-американски)
|
| Yeah I think about this everyday, that’s the American Way, shit
| Да, я думаю об этом каждый день, это по-американски, дерьмо
|
| (Nas: Cause that’s the American way. What up, K?)
| (Нас: Потому что так по-американски. Как дела, Кей?)
|
| Yeah I think about this everyday, that’s the American Way, shit
| Да, я думаю об этом каждый день, это по-американски, дерьмо
|
| (Nas: That’s the American way)
| (Нас: Это по-американски)
|
| Yeah I think about this everyday, that’s the American Way, shit
| Да, я думаю об этом каждый день, это по-американски, дерьмо
|
| (Nas: Ha, yeah)
| (Нас: Ха, да)
|
| I don’t care about the runaways
| Меня не волнуют беглецы
|
| I don’t care about who’s gay
| Меня не волнует, кто гей
|
| I don’t care about dying of AIDS
| Меня не волнует смерть от СПИДа
|
| But I care if I got paid
| Но меня волнует, заплатили ли мне
|
| Who even cares about the president?
| Кого вообще волнует президент?
|
| I think they’re making a mistake
| Я думаю, что они совершают ошибку
|
| I don’t care about the hurricane
| Меня не волнует ураган
|
| As long as my family’s safe
| Пока моя семья в безопасности
|
| I don’t care about the candidates
| Мне плевать на кандидатов
|
| They burnt this country to bits
| Они сожгли эту страну на куски
|
| Yeah I think about this everyday, that’s the American Way (Nas: Uh)
| Да, я думаю об этом каждый день, это по-американски (Нас: Э-э).
|
| Can we make a change
| Можем ли мы внести изменения
|
| You know it’s not overnight
| Вы знаете, что это не на ночь
|
| Let’s start the fight (Nas: And ya don’t stop, uh)
| Давай начнем бой (Нас: И ты не останавливайся, э-э)
|
| Can we make a change
| Можем ли мы внести изменения
|
| You know it’s not overnight
| Вы знаете, что это не на ночь
|
| Let’s start the fight (Nas: Yeah)
| Давай начнем бой (Нас: Да)
|
| Yeah I think about this everyday, that’s the American Way | Да, я думаю об этом каждый день, это американский путь. |