| O seu lado de cá (оригинал) | Его сторона са (перевод) |
|---|---|
| Na minha frente eu vejo o mar | Передо мной я вижу море |
| Na frente do mar está a ilha | На берегу моря находится остров |
| Na minha frente eu vejo o mar | Передо мной я вижу море |
| Na frente do mar está a ilha | На берегу моря находится остров |
| Ter é como dar | иметь все равно, что давать |
| Lá onde nasce o dia | Там, где рождается день |
| Lá onde cresce o mar | Там, где растет море |
| Longe o mundo, a ilha | Вдали от мира, остров |
| Vendo o seu lado de cá | Видя вашу сторону отсюда |
| Pelo seu lábio de maré | По твоей приливной губе |
| Deixo o seu nome chamar | Я позволю твоему имени позвонить |
| Até ter fim ouvindo | до конца слушаю |
| Ter é como dar | иметь все равно, что давать |
| Na minha frente eu vejo o mar | Передо мной я вижу море |
| Na frente do mar está a ilha | На берегу моря находится остров |
| Na minha frente eu vejo o mar | Передо мной я вижу море |
| Na frente do mar está a ilha | На берегу моря находится остров |
| Lá onde nasce o dia | Там, где рождается день |
| Lá onde cresce o mar | Там, где растет море |
| Longe o mundo, a ilha | Вдали от мира, остров |
| Vendo o seu lado de cá | Видя вашу сторону отсюда |
| Pelo seu lábio de maré | По твоей приливной губе |
| Deixo o seu nome chamar | Я позволю твоему имени позвонить |
| Até ter fim ouvindo | до конца слушаю |
| Ter é como dar | иметь все равно, что давать |
