Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A menina e o passarinho , исполнителя - Nando Reis. Дата выпуска: 06.03.1995
Язык песни: Португальский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A menina e o passarinho , исполнителя - Nando Reis. A menina e o passarinho(оригинал) |
| Nosso amor começou certo dia no banco da praça |
| Eu a vi segurando um caderno, sentada com graça |
| Meu olhar encontrou seu olhar mirando um passarinho |
| Machucado, ferido, sangrando, fora do seu ninho |
| Ela levantou e se aproximou da pequenina ave |
| Que tentava em vão atingir o alto de sua árvore |
| Foi então que a vi derrubar um modesto lencinho |
| Que depressa apanhei e tentei lhe entregar com carinho |
| Mas eu pensei que o amor só fosse alegria |
| Nunca imaginava que amando |
| Fosse infeliz algum dia |
| Percebi que o lencinho da moça estava molhado |
| E eram lágrimas que escorriam de seu rosto pálido |
| Condoído tentei lhe falar, mas minha voz não saía |
| Em minha vida inteira, jamais moça tão linda eu vira |
| Estendi minha mão para o lenço à donzela entregar |
| Mas senti sua mão muito fria como se ela fosse desmaiar |
| Eu depressa peguei a mocinha e carreguei-a em meu colo |
| E, sem querer, esmaguei o bichinho que estava ferido no solo |
| Mas eu pensei que o amor só fosse alegria |
| Nunca imaginava que amando |
| Fosse infeliz algum dia |
| Sem saber o que eu iria fazer, continuei caminhando |
| A boneca em meus braços caída e eu apaixonando |
| Eis que então um garoto de mim se aproxima correndo |
| «Ela é minha irmã e está muito doente,» ele foi logo dizendo |
| Me pediu que levasse a maninha em sua moradia |
| «Minha mãe já morreu, o meu pai se mandou, moramos com uma tia» |
| Logo chegamos e assim que adentrei à singela casinha |
| No sofá, estendi com cuidado a minha doce princesinha |
| Mandei o garoto chamar de imediato um doutor da cidade |
| Enquanto a tia chorando agradecia a minha caridade |
| O doutor logo assim que adentrou, a sua testa franzia |
| E ao sair ainda me cochichou: «Ela só tem poucos dias» |
| Já era noite e eu tinha que deixar a formosa donzela |
| Da calçada, ainda olhei a menina através da janela |
| No portão, entreguei ao irmão o meu endereço |
| «Precisamos curar a menina seja qual for o preço» |
| Mas eu pensei que o amor só fosse alegria |
| Nunca imaginava que amando |
| Fosse infeliz algum dia |
| Passei os dias indo visitar a minha flor mais doente |
| Meu coração, cada vez que a via, queimava mais que aguardente |
| Nem com remédio nem medicamento a menininha melhorava |
| Cada vez que a pequena me via, de tanto chorar os seus olhos inchavam |
| Mas foi numa manhã quando eu ia saindo que o irmão trouxe a notícia |
| A menina já estava morrendo, era pra eu ir com urgência |
| Cheguei correndo e a pobre ao me ver falou em seu último suspiro |
| «Nosso amor só está começando agora que eu me retiro» |
Девочка и птичка(перевод) |
| Наша любовь началась однажды на квадратной скамейке |
| Я видел, как она держала блокнот, сидела грациозно |
| Мой взгляд встретился с твоим взглядом, глядя на маленькую птичку |
| Раненый, раненый, истекающий кровью, из своего гнезда |
| Она встала и подошла к птичке |
| Кто тщетно пытался достичь вершины своего дерева |
| Именно тогда я увидел, как она уронила скромный носовой платок |
| Что я быстро подхватила и попыталась дать ему с лаской |
| Но я думал, что любовь была только радостью |
| Я никогда не думал, что любящий |
| когда-нибудь были несчастны |
| Я заметил, что платок девушки был мокрым |
| И это были слезы, бегущие по ее бледному лицу |
| Извините, я пытался поговорить с вами, но мой голос не выходил |
| За всю свою жизнь я никогда не видел такой красивой девушки |
| Я протянул руку за платком девушке, чтобы доставить |
| Но я чувствовал, что ее рука очень холодная, как будто она вот-вот упадет в обморок. |
| Я быстро поднял юную леди и понес ее на коленях. |
| И, нечаянно, раздавил подранка о землю |
| Но я думал, что любовь была только радостью |
| Я никогда не думал, что любящий |
| когда-нибудь были несчастны |
| Не зная, что я собираюсь делать, я продолжал идти |
| Кукла в моих руках упала, и я влюбился |
| Вот, прибегает мой мальчик |
| «Она моя сестра, и она очень больна», — продолжил он. |
| Он попросил меня отвезти его младшую сестру к себе домой |
| «Мама уже умерла, отец уехал, живем с тетей» |
| Вскоре мы прибыли, и так я вошел в простой домик |
| На диване я бережно протянул свою милую маленькую принцессу |
| Я сказал мальчику немедленно вызвать врача из города |
| Пока плачущая тетка благодарила мою благотворительность |
| Доктор, как только он вошел, его лоб сморщился |
| А уходя, он мне еще шепнул: «Ей осталось всего несколько дней» |
| Была уже ночь и мне пришлось покинуть прекрасную деву |
| С тротуара я все еще смотрел на девушку в окно |
| У ворот я дал брату свой адрес |
| «Мы должны вылечить девушку любой ценой» |
| Но я думал, что любовь была только радостью |
| Я никогда не думал, что любящий |
| когда-нибудь были несчастны |
| Я провел свои дни, собираясь посетить мой самый больной цветок |
| Мое сердце каждый раз, когда я его видел, горело больше, чем коньяк |
| Ни с лекарствами, ни с лекарствами девочка не поправилась |
| Каждый раз, когда маленькая девочка видела меня, ее глаза опухали от слез |
| Но однажды утром, когда я уходил, брат принес новость |
| Девушка уже умирала, я должен был срочно ехать |
| Я прибежала, и бедные, чтобы увидеть меня, заговорили на последнем издыхании |
| «Наша любовь только начинается сейчас, когда я ухожу» |
| Название | Год |
|---|---|
| A urca | 1995 |
| E.C.T. ft. Carlinhos Brown, Herbert Vianna | 2012 |
| Para querer | 1995 |
| Fiz o que pude | 1995 |
| A fila | 2002 |
| Foi embora | 1995 |
| O seu lado de cá | 1995 |
| Do Itaim para o Candeal | 1995 |
| Bom dia | 1995 |
| Hey, Babe ft. Cássia Eller, Rogério Flausino | 2012 |
| De Janeiro a Janeiro | 2013 |
| Back To Bad ft. DUDA BEAT | 2021 |
| Marvin (Patches) | 2015 |
| Sangue Latino | 2003 |
| Nenhum Roberto ft. João Barone, Bi Ribeiro, Frejat | 2002 |
| As Coisas Tão Mais Lindas ft. Nando Reis | 2011 |
| Laços ft. Nando Reis | 2020 |
| Dessa vez | 2012 |
| Para quando o arco íris encontrar o pote de ouro | 1995 |
| No recreio | 1995 |