Перевод текста песни Laços - Ana Vilela, Nando Reis

Laços - Ana Vilela, Nando Reis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Laços , исполнителя -Ana Vilela
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:26.11.2020
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Laços (оригинал)Связи (перевод)
Quem cuida com carinho de outra pessoa Кто заботится о другом человеке с любовью
Se importa com alguém que nem conheceria Если вы заботитесь о ком-то, кого вы даже не знаете
Quem abre o coração e ama de verdade Кто открывает свое сердце и искренне любит
Se doa simplesmente por humanidade Пожертвуйте просто для человечества
Se coloca no lugar do outro, sente empatia Ставит себя на место другого, испытывает эмпатию
Você que vai à luta e segue sempre em frente Вы, кто идет в бой и всегда идет вперед
Enfrenta os desafios que o destino traz Примите вызовы, которые несет судьба
A vida é preciosa, todo mundo sente Жизнь драгоценна, каждый это чувствует
Afeto e compaixão a gente sempre entende Любовь и сострадание мы всегда понимаем
Máximo respeito a você que faz Максимальное уважение к вам, кто делает
Laços de ternura e aliança Узы нежности и союза
Hão de ser a diferença Должна быть разница
O impossível pode acontecer Невозможное может случиться
Só amor é capaz de dar a vida Только любовь способна дать жизнь
E encontrar uma saída И найти выход
Pra esperança vir de novo a cada novo amanhecer Для надежды прийти снова с каждым новым рассветом
[Verso 2: Ana Vilela [Стих 2: Ана Вилела
Você que vai à luta e segue sempre em frente Вы, кто идет в бой и всегда идет вперед
Enfrenta os desafios que o destino traz Примите вызовы, которые несет судьба
A vida é preciosa, todo mundo sente Жизнь драгоценна, каждый это чувствует
Afeto e compaixão a gente sempre entende Любовь и сострадание мы всегда понимаем
Máximo respeito a você que faz Максимальное уважение к вам, кто делает
Laços de ternura e aliança Узы нежности и союза
Hão de ser a diferença Должна быть разница
O impossível pode acontecer Невозможное может случиться
Só amor é capaz de dar a vida Только любовь способна дать жизнь
E encontrar uma saída И найти выход
Pra esperança vir de novo a cada novo amanhecer Для надежды прийти снова с каждым новым рассветом
Laços de ternura e aliança Узы нежности и союза
Hão de ser a diferença Должна быть разница
O impossível pode acontecer Невозможное может случиться
Só amor é capaz de dar a vida Только любовь способна дать жизнь
E encontrar uma saída И найти выход
Pra esperança vir de novo a cada novo amanhecer Для надежды прийти снова с каждым новым рассветом
Amanhecer Рассвет
Amanhecer Рассвет
Vir de novo a cada novo amanhecerПриходите снова каждый новый рассвет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: