| There’s a ship out on the harbor
| В гавани стоит корабль
|
| Carrying my love
| Неся свою любовь
|
| I ain’t gonna wait forever
| Я не собираюсь ждать вечно
|
| I ain’t a turtledove
| я не горлица
|
| But if I’m to be without you
| Но если я буду без тебя
|
| A man without a home
| Человек без дома
|
| I decided long ago
| Я давно решил
|
| But the apple is falling
| Но яблоко падает
|
| Far from the tree
| Далеко от дерева
|
| I ain’t gonna love nobody, you or me
| Я не буду никого любить, ни тебя, ни меня
|
| And I ain’t made for something
| И я не создан для чего-то
|
| Bigger than myself
| Больше, чем я
|
| Take me with you
| Возьми меня с собой
|
| On your way to hell
| На пути в ад
|
| How dark, how heavy
| Как темно, как тяжело
|
| How long, how many
| Как долго, сколько
|
| Would it take to change a man?
| Нужно ли менять мужчину?
|
| And I will sit beside you
| И я буду сидеть рядом с тобой
|
| And I know the right cue
| И я знаю правильный сигнал
|
| And baby, I am right on time
| И, детка, я как раз вовремя
|
| Rode the horses in the stable
| Катались на лошадях в конюшне
|
| For any road
| Для любой дороги
|
| Maybe it is Maple
| Может это клен
|
| She is far from her home
| Она далеко от дома
|
| And if I am to run my
| И если я буду управлять своим
|
| Hands down your neck
| Руки вниз по шее
|
| It is final without regret
| Это окончательно без сожалений
|
| How dark, how heavy
| Как темно, как тяжело
|
| How long, how many
| Как долго, сколько
|
| Would it take to change a man?
| Нужно ли менять мужчину?
|
| And I will sit beside you
| И я буду сидеть рядом с тобой
|
| And I know the right cue
| И я знаю правильный сигнал
|
| And baby, I am right on time
| И, детка, я как раз вовремя
|
| Baby, I am right on time
| Детка, я как раз вовремя
|
| Baby, I am right on time
| Детка, я как раз вовремя
|
| Baby, I am right on time
| Детка, я как раз вовремя
|
| Baby, I am right on time
| Детка, я как раз вовремя
|
| Baby, I am right on time | Детка, я как раз вовремя |