| When I hit the ground in all my glory
| Когда я ударяюсь о землю во всей своей славе
|
| I will know where I have come from
| Я буду знать, откуда я пришел
|
| In the shadow of the doubt that meets the morning
| В тени сомнения, встречающего утро
|
| I have come and I have faced it
| Я пришел и столкнулся с этим
|
| In the time it took to really understand him
| За время, которое потребовалось, чтобы по-настоящему понять его
|
| I bore witness to who he grew to be
| Я стал свидетелем того, кем он стал
|
| I will never know why a good man will go
| Я никогда не узнаю, почему хороший человек пойдет
|
| Or a bird will fall from the sky that she was made for
| Или птица упадет с неба, для которого она была создана
|
| And a heart will beat out of fear of its defeat
| И сердце будет биться от страха поражения
|
| And the love you left behind will no longer stand today
| И любовь, которую ты оставил, сегодня больше не устоит.
|
| When I hit the runway in my armor
| Когда я выхожу на взлетно-посадочную полосу в доспехах
|
| I will know what I am made of
| Я буду знать, из чего я сделан
|
| And in the arms of my daughter comes an answer
| И в объятиях моей дочери приходит ответ
|
| I have seen what she will know
| Я видел то, что она узнает
|
| I will never know why a good man will die
| Я никогда не узнаю, почему хороший человек умрет
|
| Or a bird will fall from the sky that she was made for
| Или птица упадет с неба, для которого она была создана
|
| And a heart will beat out of fear of its defeat
| И сердце будет биться от страха поражения
|
| And the love you left behind will no longer stand today
| И любовь, которую ты оставил, сегодня больше не устоит.
|
| When I hit the ground in all my glory
| Когда я ударяюсь о землю во всей своей славе
|
| I will know where I have come from
| Я буду знать, откуда я пришел
|
| In the shadow of the doubt that meets the morning
| В тени сомнения, встречающего утро
|
| I have come, I have known | Я пришел, я знаю |