| Ey yo jag glider precis som en snok i gräset
| Эй, я скольжу, как змея в траве
|
| Mot den där tjejen med stora asset
| Против этой девушки с большими активами
|
| Hon sitter där själv fett fin, fett clean glider fram hey baby frågar dricker
| Она сидит там одна, толстая в порядке, толстая чистая скользит вперед, эй, детка, просит выпить
|
| du vin
| ты вино
|
| Eller dricker du öl kanske dricker du vatten men i så fall varför i en bar mitt
| Или если вы пьете пиво, может быть, вы пьете воду, но если да, то почему в баре посередине?
|
| i natten
| ночью
|
| Så låt oss ta en liten promenad
| Итак, давайте немного прогуляемся
|
| Ner till Årstaviken kanske tar ett nattbad
| Вниз в Арставикен, может быть, поплавать ночью
|
| Jag i mina kallingar och du i din bikini
| Я в своих парнях, а ты в бикини
|
| Men vattnet är så kallt så min kuk den blir så mini
| Но вода такая холодная, что мой член становится таким маленьким
|
| Mal inge val när de är ba femton plus
| Неверный выбор, когда им пятнадцать с лишним лет
|
| Men han kan bli större bara ge honom en puss
| Но он может стать больше, просто поцелуй его.
|
| Eller om du vill så kan jag lägga upp dig
| Или, если хочешь, я могу поставить тебя
|
| På nån gräsmatta här kanske göra min grej
| На какой-нибудь лужайке здесь, может быть, займусь своим делом.
|
| Sen knalla där ifrån lämna dig i lugn och ro
| Тогда убирайся оттуда, оставь тебя в покое.
|
| Tacka dig för dina tjänster vänder mig och säger tjo
| Спасибо за ваши услуги поворачивает меня и говорит до свидания
|
| (Ref)
| (ссылка)
|
| Var É Guzzarna?
| Где были гуззары?
|
| Dom är här dom är där dom är överallt jag svär låt oss titta om kring
| Они здесь, они там, они везде, клянусь, давай осмотримся.
|
| Var É Guzzarna?
| Где были гуззары?
|
| Abidaz har hittat dom, står där utanför kom vi går vi kan splitta dom
| Абидаз нашел их, они стоят снаружи, пошли, мы можем разделить их
|
| Var É Guzzarna?
| Где были гуззары?
|
| Jag alla hoes med 6 pack bärs fet knätch några OCB
| Я все мотыги с 6 пакетами ношу толстые пряжки некоторые OCB
|
| Var É Grabbarna?
| Где мальчики?
|
| Ey vem fan bryr sig jag vill bara hämta hem en ny tjej | Эй, кого это волнует, я просто хочу привести домой новую девушку |
| Vers 2 (Abidaz)
| Стих 2 (Абидаз)
|
| Låt mig säga en sak om en vänskap
| Позвольте мне сказать одну вещь о дружбе
|
| Som jag hade längesen, nu finns inte den kvar
| Как было у меня давно, так теперь уже нет
|
| En fin gäri men knas, catcha mig med orrich på min vändplan
| Хороший джерри, но хруст, поймай меня с орричем на моем поворотном самолете
|
| Bror det så jag rollich varje dag inte en dag
| Бро, так что я катаюсь каждый день, а не день
|
| Bra lår mycket göt, springer i mitt sällskap
| Хорошее бедро очень толстое, работает в моей компании
|
| Jag tar på mycket bröst, livet i min hemstad
| Я беру на себя много груди, жизнь в моем родном городе
|
| Abidaz aldrig varit antibazz ge mig nåt
| Абидаз никогда не был антибазом, дай мне что-нибудь
|
| Ska guzzen ge mig nånting som jag aldrig haft leker hon?
| Она шутит, что эта гадость даст мне то, чего у меня никогда не было?
|
| Det är som min jare tänker, benim fixar fnarre enkelt
| Так думает мой сын, беним легко это поправляет
|
| Dom blir glada när jag tar dom dit var alla hänger
| Они радуются, когда я отвожу их туда, где все тусуются.
|
| Relatera om du kan, har tålamod först man operera sen man njam
| Относитесь, если можете, будьте терпеливы, сначала вы оперируете, а затем ням
|
| Jag lovar dig, du har aldrig sett mig hand i hand
| Я обещаю вам, вы никогда не видели меня рука об руку
|
| Med någon tjej, nånsin jag är inte den som kan
| С любой девушкой иногда я не тот, кто может
|
| Jag gjorde vad jag skulle tog en taxi och försvann
| Я сделал то, что должен был сделать, взял такси и исчез
|
| Och ringde upp en kompis, tjo guzzen var tamam
| И позвонил другу, ну глоток был в порядке
|
| Men brorsan
| Но брат
|
| (REF)
| (ССЫЛКА)
|
| Var É Guzzarna?
| Где были гуззары?
|
| Dom är här dom är där dom är överallt jag svär låt oss titta om kring
| Они здесь, они там, они везде, клянусь, давай осмотримся.
|
| Var É Guzzarna?
| Где были гуззары?
|
| Abidaz har hittat dom, står där utanför kom vi går vi kan splitta dom
| Абидаз нашел их, они стоят снаружи, пошли, мы можем разделить их
|
| Var É Guzzarna?
| Где были гуззары?
|
| Jag alla hoes med 6 pack bärs fet knätch några OCB | Я все мотыги с 6 пакетами ношу толстые пряжки некоторые OCB |
| Var É Grabbarna?
| Где мальчики?
|
| Ey vem fan bryr sig jag vill bara hämta hem en ny tjej | Эй, кого это волнует, я просто хочу привести домой новую девушку |