| I’m not all in my feelings, just tellin' you how I feel
| Я не весь в своих чувствах, просто говорю тебе, что чувствую
|
| (Ohh, ahh)
| (О, ах)
|
| 'Cause I got caught up in a moment, tell me where you wanna take it from here
| Потому что я застрял в данный момент, скажи мне, где ты хочешь взять это отсюда
|
| (Ohh, ahh)
| (О, ах)
|
| Ohh
| Ох
|
| 'Cause I’m ready for whatever
| Потому что я готов ко всему
|
| (Ohh, ahh)
| (О, ах)
|
| Ready for whatever
| Готов ко всему
|
| 'Cause I’m ready for whatever!
| Потому что я готов на все!
|
| Let me near so I can make a move
| Позвольте мне быть рядом, чтобы я мог сделать ход
|
| I don’t want just a dose of you
| Я не хочу просто дозу тебя
|
| I prefer to have it all, whatever we wanna call it!
| Я предпочитаю иметь все это, как бы мы ни называли это!
|
| I ain’t worried 'bout no other bitches
| Я не беспокоюсь о других суках
|
| Shit, it’s cool when we’re together
| Бля, круто когда мы вместе
|
| Me and you don’t get no better!
| Мне и тебе не станет лучше!
|
| (Ohh, ahh)
| (О, ах)
|
| I’m not all in my feelings, just tellin' you how I feel
| Я не весь в своих чувствах, просто говорю тебе, что чувствую
|
| (Ohh, ahh)
| (О, ах)
|
| 'Cause I got caught up in a moment, tell me where you wanna take it from here
| Потому что я застрял в данный момент, скажи мне, где ты хочешь взять это отсюда
|
| (Ohh, ahh)
| (О, ах)
|
| Ohh
| Ох
|
| 'Cause I’m ready for whatever
| Потому что я готов ко всему
|
| (Ohh, ahh)
| (О, ах)
|
| Ready for whatever
| Готов ко всему
|
| 'Cause I’m ready for whatever!
| Потому что я готов на все!
|
| I’m not one to show feelings, 'cause I gotta keep it trill
| Я не из тех, кто проявляет чувства, потому что я должен держать их трель
|
| Ohhh
| Ооо
|
| But if you asked, I’d say yes, 'cause you already know the deal!
| Но если бы вы спросили, я бы сказал да, потому что вы уже знаете, в чем дело!
|
| we could try if you want
| мы могли бы попробовать, если хотите
|
| Do this right now if you say it’s a go
| Сделайте это прямо сейчас, если вы говорите, что это нужно
|
| You know things nobody will ever know
| Вы знаете то, что никто никогда не узнает
|
| In the bed I already know you a player!
| В постели я уже знаю, что ты игрок!
|
| (I know)
| (Я знаю)
|
| Either we both ain’t gotta say shit
| Либо мы оба не должны говорить дерьмо
|
| Or tell me where you wanna take it!
| Или скажи мне, где ты хочешь его взять!
|
| (Ohh, ahh)
| (О, ах)
|
| I’m not all in my feelings, just tellin' you how I feel
| Я не весь в своих чувствах, просто говорю тебе, что чувствую
|
| (Ohh, ahh)
| (О, ах)
|
| 'Cause I got caught up in a moment, tell me where you wanna take it from here
| Потому что я застрял в данный момент, скажи мне, где ты хочешь взять это отсюда
|
| (Ohh, ahh)
| (О, ах)
|
| Ohh
| Ох
|
| 'Cause I’m ready for whatever
| Потому что я готов ко всему
|
| (Ohh, ahh)
| (О, ах)
|
| Ready for whatever
| Готов ко всему
|
| 'Cause I’m ready for whatever!
| Потому что я готов на все!
|
| It’s way more fun
| Это гораздо веселее
|
| 'Cause I’m ready for whatever!
| Потому что я готов на все!
|
| It’s way more fun
| Это гораздо веселее
|
| 'Cause I’m ready for whatever! | Потому что я готов на все! |