| La la la
| Ла-ла-ла
|
| La la la
| Ла-ла-ла
|
| La la la
| Ла-ла-ла
|
| Girl yes
| девушка да
|
| Naw, for real
| Ну, по-настоящему
|
| 28 days pass me by And she aint even show
| 28 дней проходят мимо меня, и она даже не показывает
|
| Got me smokin'
| Я курю
|
| Home with them
| Дома с ними
|
| Well I don’t even smoke
| Ну я даже не курю
|
| Cause the worst thing
| Причина худшая вещь
|
| Aint knowin’when
| Не знаю, когда
|
| But not knowin’when at all
| Но не зная, когда вообще
|
| I shoulda been more careful
| Я должен был быть более осторожным
|
| When I let him rock my boat
| Когда я позволяю ему раскачивать мою лодку
|
| I stressin’all day, everyday
| Я напрягаюсь весь день, каждый день
|
| Hopin’it’s not the case
| Надеюсь, это не так
|
| I hope Im just
| Надеюсь, я просто
|
| Late
| Поздно
|
| It shoulda came by now
| Это должно было прийти сейчас
|
| So I’m tryna figure out
| Так что я пытаюсь понять
|
| Late
| Поздно
|
| What the hell you did
| Какого черта ты сделал
|
| To me when you took a dig
| Мне, когда ты копал
|
| Late
| Поздно
|
| I’m overdue
| я опоздал
|
| What are we gonna do I know my body
| Что мы будем делать, я знаю свое тело
|
| And it’s drivin’me crazy
| И это сводит меня с ума
|
| I’m never late
| я никогда не опаздываю
|
| I’d appreciate if you
| Буду признателен, если вы
|
| Start pickin’up your phone (Phone)
| Начните поднимать трубку (телефон)
|
| I’ll be damned if Youre out partyin'
| Будь я проклят, если ты будешь на вечеринке
|
| While I’m stressed out at home (I'm stressed out at home)
| Пока у меня стресс дома (у меня стресс дома)
|
| Why you cryin’it aint yours
| Почему ты плачешь, это не твое
|
| I didnt do it alone (I aint do it alone)
| Я не делал это один (я не делал это один)
|
| Give it 2 more days
| Подождите еще 2 дня
|
| For I hit the convenience store
| Потому что я попал в магазин
|
| I’m talking about (Talkin'bout)
| Я говорю о (Talkin'bout)
|
| Rite Aid, CVS (Oh, yeah)
| Rite Aid, CVS (О, да)
|
| You can pick the place
| Вы можете выбрать место
|
| I hope I’m just
| надеюсь, я просто
|
| Late
| Поздно
|
| It shoulda came by now
| Это должно было прийти сейчас
|
| So I’m tryna figure out
| Так что я пытаюсь понять
|
| Late
| Поздно
|
| What the hell you did
| Какого черта ты сделал
|
| To me when you took a dig
| Мне, когда ты копал
|
| Late
| Поздно
|
| I’m overdue
| я опоздал
|
| What are we gonna do I know my body
| Что мы будем делать, я знаю свое тело
|
| And it’s drivin’me crazy
| И это сводит меня с ума
|
| I’m never late
| я никогда не опаздываю
|
| Shoulda came by now
| Должен был прийти сейчас
|
| So I’m tryna figure out
| Так что я пытаюсь понять
|
| Late
| Поздно
|
| What the hell you did
| Какого черта ты сделал
|
| Baby to me when you took a dig
| Малыш ко мне, когда ты копал
|
| Late
| Поздно
|
| I’m overdue
| я опоздал
|
| That’s why I got an attitude
| Вот почему у меня есть отношение
|
| I know my body
| Я знаю свое тело
|
| And it’s drivin’me crazy
| И это сводит меня с ума
|
| I’m never late
| я никогда не опаздываю
|
| Oh you can’t be serious, what
| О, ты не можешь быть серьезным, что
|
| Mmm Mmm Mmm Mmm
| Ммм Ммм Ммм Ммм
|
| Oh Prolly bought it in your high school vendin’machine
| О, вероятно, купил его в торговом автомате средней школы
|
| Kept it in your wallet
| Хранил в кошельке
|
| So she was 16
| Итак, ей было 16 лет.
|
| In the back pocket of ya cross color jeans
| В заднем кармане кроссовых джинсов
|
| And then had the nerve to use it on me (Damn homie)
| А потом имел наглость использовать это на мне (черт возьми)
|
| And if it’s true
| И если это правда
|
| You better find another job
| Вам лучше найти другую работу
|
| Cause it takes more
| Потому что это занимает больше
|
| Then flippin’burgers and fries
| Затем флиппинбургеры и картофель фри
|
| Smokin’dro and playin’on the X-Box
| Smokin’dro и игра на X-Box
|
| And hangin’at the strip club is gon have to stop
| И болтаться в стриптиз-клубе придется остановиться
|
| Late
| Поздно
|
| It shoulda came by now
| Это должно было прийти сейчас
|
| So I’m tryna figure out
| Так что я пытаюсь понять
|
| Late
| Поздно
|
| What the hell you did
| Какого черта ты сделал
|
| Baby to me when you took a dig
| Малыш ко мне, когда ты копал
|
| Late (Oh)
| Поздно (О)
|
| I’m overdue
| я опоздал
|
| What are we gonna do I know my body
| Что мы будем делать, я знаю свое тело
|
| And it’s drivin’me crazy
| И это сводит меня с ума
|
| I’m never late
| я никогда не опаздываю
|
| It shoulda came by now
| Это должно было прийти сейчас
|
| So I’m tryna figure out
| Так что я пытаюсь понять
|
| Late
| Поздно
|
| Baby what the hell you did
| Детка, какого черта ты сделал
|
| To my body when you took a dig
| К моему телу, когда ты копал
|
| Late
| Поздно
|
| Oh I’m overdue
| О, я опоздал
|
| What are we (What are you gonna)
| Что мы (что ты собираешься)
|
| I know my body (No, what are you gonna do)
| Я знаю свое тело (Нет, что ты собираешься делать)
|
| And it’s drivin’me crazy
| И это сводит меня с ума
|
| I’m never late
| я никогда не опаздываю
|
| Shit
| Дерьмо
|
| Mmm
| М-м-м
|
| Yeah
| Ага
|
| Late
| Поздно
|
| Late
| Поздно
|
| What are we gonna do What are we gonna do What are we What are we What are we What are we gonna do Late
| Что мы собираемся делать Что мы собираемся делать Что мы Что мы Что мы Что мы Что мы будем делать Поздно
|
| Shoulda came by now (Oh)
| Должен был прийти сейчас (О)
|
| So I’m tryna figure out (Oh)
| Так что я пытаюсь понять (О)
|
| What the hell you did (Oh)
| Какого черта ты сделал (О)
|
| To me when you took a dig (Yeah)
| Мне, когда ты копал (Да)
|
| I’m overdue (Hope I’m just late)
| Я опоздал (надеюсь, я просто опоздал)
|
| What are we gonna do (Well)
| Что мы будем делать (хорошо)
|
| I know my body
| Я знаю свое тело
|
| And it’s drivin’me crazy
| И это сводит меня с ума
|
| I’m never late
| я никогда не опаздываю
|
| That bitch, Ms. Thing
| Эта сука, мисс Вещь
|
| Okay, another night workin’wit that bitch
| Хорошо, еще одна ночь, работаю с этой сукой
|
| Talkin’bout Moulin Rouge, Voulez-vous coucher, Ms.Whatever. | Разговоры о Мулен Руж, Voulez-vous Coucher, Ms.Whatever. |
| You know she…
| Ты знаешь, она…
|
| Okay! | Хорошо! |
| She think she all that sister
| Она думает, что она вся эта сестра
|
| Needin'10 hours of make-up. | Нужно 10 часов макияжа. |
| What happened these old divas
| Что случилось с этими старыми дивами
|
| (Mya enters room)
| (Майя входит в комнату)
|
| Hey boo! | Эй бу! |
| What’s goin’on girl. | Что происходит, девочка. |
| Lookin’all good
| Выглядишь хорошо
|
| Hey guys! | Привет, ребята! |
| Thank you
| Спасибо
|
| Get over here girl. | Иди сюда, девочка. |
| Look at you! | Посмотри на себя! |
| 7.8.what!
| 7.8.что!
|
| Oh, I like that purse! | О, мне нравится эта сумочка! |
| Where’d you get that from?
| Откуда ты это взял?
|
| Louis Vuitton, you look beautiful baby. | Луи Виттон, ты прекрасно выглядишь, детка. |
| Youre always fabulous
| Ты всегда великолепен
|
| Oh, hold on real quick alright?
| О, подожди очень быстро, хорошо?
|
| (Mya leaves room)
| (Майя выходит из комнаты)
|
| Okay, whatever. | Хорошо, что угодно. |
| That rich bitch. | Эта богатая сука. |
| Where she been? | Где она была? |
| She aint even have a album
| У нее даже нет альбома
|
| like what? | Как, например? |
| 10 years?
| 10 лет?
|
| Whatever bitch! | Какая бы сука! |