| I ran from the haunted mansion
| Я сбежал из особняка с привидениями
|
| Left behind my inventions
| Оставленные позади мои изобретения
|
| A talent for my own destruction
| Талант для моего собственного разрушения
|
| Is all I’ve ever owned
| Это все, что у меня когда-либо было
|
| And in the dark a fog descends
| И в темноте спускается туман
|
| The velvet edges split and then
| Бархатные края раскололись, а затем
|
| The bright lights have found me again
| Яркие огни снова нашли меня
|
| Alone with a microphone
| Наедине с микрофоном
|
| (So I sang)
| (Так что я пел)
|
| These are the happiest days of my life, I know
| Это самые счастливые дни в моей жизни, я знаю
|
| Black anoraks, synthesized strings
| Черные анораки, синтезированные струны
|
| Two tarnished tin wedding rings
| Два потускневших оловянных обручальных кольца
|
| Nostalgia for meaningful things is all I’ve ever known
| Ностальгия по значимым вещам – это все, что я когда-либо знал
|
| These are the happiest days of my life, I know
| Это самые счастливые дни в моей жизни, я знаю
|
| My death scene played to no applause
| Сцена моей смерти была сыграна без аплодисментов
|
| Two angels came to my dire cause
| Два ангела пришли к моему ужасному делу
|
| Their voices like melodic
| Их голоса, как мелодичные
|
| As they spoke to me and said
| Когда они говорили со мной и говорили
|
| «Your darkness is brighter than
| «Твоя тьма ярче, чем
|
| All the lights in the disco tonight
| Все огни на дискотеке сегодня вечером
|
| Your darkness is brighter, you are inevitable
| Ваша тьма ярче, вы неизбежны
|
| Then why is she making me wait so long?» | Тогда почему она заставляет меня так долго ждать?» |