| what use is it to look around
| какой смысл смотреть вокруг
|
| for things you can not find
| для вещей, которые вы не можете найти
|
| being in search for a fantasy
| в поисках фантазии
|
| seems just a waste of time
| кажется пустой тратой времени
|
| old standards, being upgraded
| старые стандарты, обновляются
|
| what seemed right now is wrong
| то, что сейчас казалось неправильным
|
| we’re up to level 'overkill'
| мы на уровне "излишества"
|
| or did we move beyond
| или мы вышли за рамки
|
| like it all means nothing
| как будто все это ничего не значит
|
| or do I get things wrong
| или я что-то неправильно понимаю
|
| it’s time to leave the main road
| пора свернуть с главной дороги
|
| no time to linger on
| нет времени задерживаться
|
| enjoy the circus
| наслаждаться цирком
|
| take a seat first row
| занять место в первом ряду
|
| enjoy the circus
| наслаждаться цирком
|
| be a part of the show
| быть частью шоу
|
| please forgive me if I spoil the party
| пожалуйста, простите меня, если я испорчу вечеринку
|
| that’s just the way I am
| я такая
|
| I’m not the one who’ll change the world
| Я не тот, кто изменит мир
|
| or has the dream he can
| или у него есть мечта, которую он может
|
| this world will turn with or without me
| этот мир перевернется со мной или без меня
|
| just got a one way fare
| только что получил билет в один конец
|
| I don’t believe in heaven and all
| Я не верю в рай и все такое
|
| when I’ll go it’s the end
| когда я уйду, это конец
|
| like it all means nothing
| как будто все это ничего не значит
|
| or do I get things wrong
| или я что-то неправильно понимаю
|
| it’s time to leave the main road
| пора свернуть с главной дороги
|
| no time to linger on
| нет времени задерживаться
|
| enjoy the circus
| наслаждаться цирком
|
| take a seat first row
| занять место в первом ряду
|
| enjoy the circus
| наслаждаться цирком
|
| be a part of the show | быть частью шоу |