| Got a whale of a tale to tell ya, lads
| Есть кит сказки, чтобы рассказать вам, ребята
|
| A whale of a tale or two
| Кит сказки или двух
|
| 'Bout the flappin' fish and the girls I’ve loved
| «Насчет плавающей рыбы и девушек, которых я любил
|
| On nights like this with the moon above
| В такие ночи, когда луна выше
|
| A whale of a tale, and it’s all true
| Кит сказки, и все это правда
|
| I swear by my tattoo
| клянусь своей татуировкой
|
| There was Mermaid Minnie
| Там была русалка Минни
|
| Met her down in Madagascar
| Встретил ее на Мадагаскаре
|
| She would kiss me
| Она поцеловала бы меня
|
| Any time that I would ask her
| Каждый раз, когда я спрашивал ее
|
| Then one evening, her flame of love blew out
| Затем однажды вечером ее пламя любви погасло
|
| Blow me down and pick me up!
| Взорви меня и подними!
|
| She swapped me for a trout
| Она поменяла меня на форель
|
| Got a whale of a tale to tell ya, lads
| Есть кит сказки, чтобы рассказать вам, ребята
|
| A whale of a tale or two
| Кит сказки или двух
|
| 'Bout the flappin' fish and the girls I’ve loved
| «Насчет плавающей рыбы и девушек, которых я любил
|
| On nights like this with the moon above
| В такие ночи, когда луна выше
|
| A whale of a tale, and it’s all true
| Кит сказки, и все это правда
|
| I swear by my tattoo
| клянусь своей татуировкой
|
| There was Typhoon Tessie
| Был Тайфун Тесси
|
| Met her on the coast of Java
| Встретил ее на берегу Явы
|
| When we kissed, I… bubbled up like molten lava
| Когда мы поцеловались, я… вскипел, как расплавленная лава
|
| Then she gave me the scare of my young life
| Затем она напугала меня моей молодой жизнью
|
| Blow me down and pick me up!
| Взорви меня и подними!
|
| She was the captain’s wife
| Она была женой капитана
|
| Got a whale of a tale to tell ya, lads
| Есть кит сказки, чтобы рассказать вам, ребята
|
| A whale of a tale or two
| Кит сказки или двух
|
| 'Bout the flappin' fish and the girls I’ve loved
| «Насчет плавающей рыбы и девушек, которых я любил
|
| On nights like this with the moon above
| В такие ночи, когда луна выше
|
| A whale of a tale, and it’s all true
| Кит сказки, и все это правда
|
| I swear by my tattoo
| клянусь своей татуировкой
|
| There was Harpoon Hannah
| Был Гарпун Ханна
|
| Had a face that made you shudder, lips like fish hooks…
| Имел лицо, от которого вздрагиваешь, губы, как рыболовные крючки…
|
| And a nose just like a rudder
| И нос, как руль
|
| If I kissed her and held her tenderly
| Если бы я поцеловал ее и нежно обнял
|
| Crew member with deep voice:
| Член экипажа низким голосом:
|
| Held her tenderly-y-y-y
| Держал ее нежно-у-у-у
|
| There’s no sea monster big enough
| Нет достаточно большого морского монстра
|
| To ever frighten me
| Когда-либо пугать меня
|
| Got a whale of a tale to tell ya, lads
| Есть кит сказки, чтобы рассказать вам, ребята
|
| A whale of a tale or two
| Кит сказки или двух
|
| 'Bout the flappin' fish and the girls I’ve loved
| «Насчет плавающей рыбы и девушек, которых я любил
|
| On nights like this with the moon above
| В такие ночи, когда луна выше
|
| A whale of a tale, and it’s all true
| Кит сказки, и все это правда
|
| I swear by my tattoo
| клянусь своей татуировкой
|
| Got a whale of a tale to tell ya, lads
| Есть кит сказки, чтобы рассказать вам, ребята
|
| A whale of a tale or two
| Кит сказки или двух
|
| 'Bout the flappin' fish and the girls I’ve loved
| «Насчет плавающей рыбы и девушек, которых я любил
|
| On nights like this with the moon above
| В такие ночи, когда луна выше
|
| A whale of a tale, and it’s all true
| Кит сказки, и все это правда
|
| I swear by my tattoo | клянусь своей татуировкой |