| Le mal de París (оригинал) | Ле мал из Парижа (перевод) |
|---|---|
| J’ai le mal de Paris | меня тошнит от Парижа |
| De ses rues, d’ses boulevards | Его улиц, его бульваров |
| De son air triste et gris | Его грустный и серый взгляд |
| De ses jours, de ses soirs | Из его дней, из его вечеров |
| Et l’odeur du métro | И запах метро |
| Me revient aussitôt | Возвращается ко мне сразу |
| Que je quitte mon Paris | Что я покидаю свой Париж |
| Pour des pays moins gris | Для менее серых стран |
| J’ai le mal de la Seine | Я устал от Сены |
| Qui écoute mes peines | Кто слушает мои печали |
| Et je regrette tant | И я так сожалею |
| Les quais doux aux amants | Сладкие набережные для влюбленных |
| J’aime me promener | Я люблю гулять |
| Dans tous les beaux quartiers | Во всех хороших районах |
| Voir au Palais-Royal | Вид на Пале-Рояль |
| Les filles à marier | девушки выйти замуж |
| Traîner à Montparnasse | Прогулка на Монпарнасе |
| De café en café | От кофе к кофе |
| Et monter à Belleville | И поднимитесь в Бельвиль |
| Tout en haut de la ville | Верхний город |
| Pour la voir en entier | Чтобы увидеть его полностью |
| J’ai le mal du pays | я скучаю по дому |
| Quand je suis loin de Paris | Когда я вдали от Парижа |
| Me prend le vague à l'âme | Принимает волну в мою душу |
| J’ai le coeur qui s’ennuie | Мое сердце скучает |
| Je rêve à cette dame | Я мечтаю об этой даме |
| Dont les toits épanouis | Чьи крыши цвели |
| Autour de Notre-Dame | Вокруг Нотр-Дам |
| Font des vagues infinies | Делайте бесконечные волны |
| J’ai le mal de la nuit | у меня ночная болезнь |
| De la nuit de Paris | Из ночи Парижа |
| Quand les filles vont et viennent | Когда девушки приходят и уходят |
| A l’heure où moi je traîne | Пока я болтаюсь |
| J’ai le mal des saisons | меня тошнит от времен года |
| Qui poussent leur voiture | Кто толкает свою машину |
| Dans les rues de Paris | На улицах Парижа |
| Et changent sa parure | И изменить ее украшение |
| Le printemps va gaiement | Весна проходит весело |
| Les arbres sont contents | Деревья счастливы |
| Puis l'été se promène | Потом летние прогулки |
| C’est dimanche toute la semaine | воскресенье всю неделю |
| Les feuilles tombent, blêmes | Листья опадают, бледные |
| J’ai le mal de Paris | меня тошнит от Парижа |
| Durant les jours d’hiver | В зимние дни |
| C’est gris et c’est désert | Это серый и это пустыня |
| Plein de mélancolie | полный меланхолии |
| Oui, j’ai le mal d’amour | Да, я влюблен |
| Et je l’aurai toujours | И я всегда буду |
| C’est drôle mais c’est ainsi | Забавно, но это так |
| J’ai le mal de Paris | меня тошнит от Парижа |
