Перевод текста песни Fleurs fanees - Mouloudji

Fleurs fanees - Mouloudji
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fleurs fanees, исполнителя - Mouloudji. Песня из альбома La Complainte……….!, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.07.2017
Лейбл звукозаписи: Smith & Co
Язык песни: Французский

Fleurs fanees

(оригинал)
Messieurs qu’on nomme Grands
Je vous fais une lettre
Que vous lirez peut-être
Si vous avez le temps
Je viens de recevoir
Mes papiers militaires
Pour partir à la guerre
Avant mercredi soir
Messieurs qu’on nomme Grands
Je ne veux pas la faire
Je ne suis pas sur terre
Pour tuer des pauvres gens
C’est pas pour vous fâcher
Il faut que je vous dise
Les guerres sont des bétises
Le monde en a assez
Depuis que je suis né
J’ai vu mourir des pères
J’ai vu partir des frères
Et pleurer des enfants
Des mères ont tant souffert
Et d’autres se gambergent
Et vivent à leur aise
Malgré la boue de sang
Il y a des prisonniers
On a vole leur âme
On a vole leur femme
Et tout leur cher passé
Demain de bon matin
Je fermerai ma porte
Au nez des années mortes
J’irai par les chemins
Je vagabonderai
Sur la terre et sur l’onde
Du Vieux au Nouveau Monde
Et je dirai aux gens:
Profitez de la vie
Eloignez la misère
Vous êtes tous des frères
Pauvres de tous les pays
S’il faut verser le sang
Allez verser le vôtre
Messieurs les bon apôtres
Messieurs qu’on nomme Grands
Si vous me poursuivez
Prévenez vos gendarmes
Que je n’aurai pas d’armes
Et qu’ils pourront tirer
Et qu’ils pourront tirer…

Увядшие цветы

(перевод)
Господа, которых называют Великими
я пишу тебе письмо
Что вы можете прочитать
Если у вас есть время
я только что получил
Мои военные документы
Идти на войну
До вечера среды
Господа, которых называют Великими
я не хочу этого делать
я не на земле
Убивать бедняков
Это не для того, чтобы тебя расстроить
я должен сказать тебе
Войны это фигня
В мире было достаточно
С момента моего рождения
Я видел, как умирают отцы
Я видел, как братья ушли
И плачущие дети
Матери так страдали
А другие дурачатся
И живи спокойно
Несмотря на кровавую грязь
Есть заключенные
Мы украли их душу
Мы украли их жену
И все их дорогое прошлое
Завтра рано утром
я закрою дверь
На лице мертвых лет
Я пойду дорогами
я буду бродить
На суше и на волне
Из Старого в Новый Свет
И я скажу людям:
Наслаждайся жизнью
Отгоните страдания
вы все братья
Бедняки всех стран
Если кровь должна пролиться
Иди налей свой
господа добрые апостолы
Господа, которых называют Великими
Если вы подадите на меня в суд
Предупредите своих полицейских
Что у меня не будет оружия
И они могут стрелять
И стрелять умеют...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rue de Lappe 2014
Si tu t'imagines 2012
Mon pot' le gitan 2012
Comme un p'tit coquelicot 2016
Valse jaune 2011
La complainte de la butte 2012
Le galérien (J’ai pas tué, j’ai pas volé) 2012
Mon pot’ le gitan 2012
Le mal de Paris 2014
Barbara 2015
Un jour, tu verras 2010
Si tu t'imagines (fillette, fillette) 2010
Ballade en si bémol 2010
Comme un petit coquelicot 2010
Barbara (rappelle-toi Barbara) 2010
Si tu t’imagines 2012
Le galérien 2020
Secret d'alcôve (1954) Un jour tu verras 2020
La complainte de mackie 2012
Comme un p’tit coquelicot 2012

Тексты песен исполнителя: Mouloudji